Arrimarse la cebolleta

Flo834009

New Member
French
Hola , me gustaria saber lo que significa Arrimarse la cebolleta en francés ? Estaba viendo una serie en la que dos personas se andaban agarrándose de la greña y el que le estaba echando bronca le dijo , largarte y arrimarse la cebolleta cuando te dejen … como se podría traducir al francés ? Gracias
 
  • Flo834009

    New Member
    French
    Le contexte est que il y a une personne qui donne une raclée à quelqun , et la personne qui frappe dit à l autre qui est en sang , arrimarse la cebolleta cuando te dejen 😊 C’est juste le sens comment le dire en français qui me pose soucis 😊
     

    swift

    Senior Member
    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    ¿Cuál es la serie? ¿Cuál es el capítulo? ¿A qué situación apunta cuando te dejen? ¿Adónde se podría estar dirigiendo la persona?
     

    Doraemon-

    Senior Member
    "Spanish - Spain" "Catalan - Valencia"
    Arrimar la cebolleta est bien ce que Paquita dit, je ne voit pas d'autre sens. Mais c'est "arrimar" et non "arrimarse". Je ne l'ai jamais vu comme verbe pronominal.
     
    Top