As gentes


New Member
Hi everyone,

Can I use "As gentes" instead of "A gente" (e.g "As gentes desses lugares") to emphasise that the people from those places are distinct.

Many thanks,
  • gabbribeiro

    Brazilian Portuguese
    It can be used, ideed. But, if you write that in Brazil, it will sound more like poetic, or like you are doing some rupture with the more common brazilien expression "a gente" to obtain a special reflexion from you reader... or it will be usual in anthropology or history scientific texts (your reader will understant perfectly but we still will find some pleasure before thislike , for us, more colonial expression.

    You know... differences... but go ahead!