As per our conversation


New Member
Est-ce que c'est correcte de traduire comme ça?

as per our conversation - suite à notre conversation

Merci d'avance!

I want to translate into French, "As per our conversation"
  • Keith Bradford

    Senior Member
    English (Midlands UK)
    I think that any of the above suggestions may be correct, because "as per" was a vague and inappropriate phrase to begin with. The French translator must first make a judgement on what he thinks the original writer wanted to say, and that depends on the wider context.
    < Previous | Next >