1. butterfly9 New Member

    spanish
    Hola!! tengo una duda acerca de como escribir la siguiente frase: tan pronto como hablamos, ella llegó a la tienda
    estaría bien poner: as soon as we spoke, she arrive at shop
     
  2. Ynez Senior Member

    Spain
    Spanish
    En español (de España) no diríamos esa frase en español que tú has puesto.

    Lo que en inglés es "as soon as" es normalmente en español "en cuanto", pero con tu frase no me atrevo porque no la entiendo bien.
     
  3. Diddy

    Diddy Senior Member

    Spanish
    Podría ser:

    As soon as we spoke, she came to the shop. o

    Soon after we spoke, she came to the shop.
     
    Last edited: May 8, 2008
  4. NickW Member

    Southern California
    U.S./EE.UU. (English/Inglés)
    Espero que eso te ayude. Si tienes preguntas específicas, las trataré de contestar.
     
  5. butterfly9 New Member

    spanish
    gracias nick era eso
     

Share This Page

Loading...