It's 'grammatically correct', yes, Interested. But I'd say it's a very odd usage of the verb loom, which is generally reserved for large inanimate objects appearing before us in a generally threatening manner (I reckon). As Easter looms in front of us sounds better, though still a wee bit odd.
Or you might try: As we lurch towards Easter ...
I agree with Ewie. Things loom in the distance for us; we don't loom much in the distance for them. To loom isn't a verb which implies much movement; lurch could well be better.
It's not a very encouraging thing to say to the staff, either. I had a boss who irritated me by talking as though the job was a bore; wouldn't it be a better idea to adopt a more positive tone? Perhaps you don't have a choice.