Ok. Let me classify and expand what I had written at
#40.
{
raftan: to go -> past stem: raft -> past participle: rafté
budan: to be -> past stem: bud -> past participle: budé
dâštan: to have -> past stem: dâšt -> past participle: dâšté
acute accent indicates stress position
conjugations are in 3rd person singular
}
past simple: raft
|- imperfective: miraft (past imperfect)
|- progressive: dâst miraft (past progressive)
|- perfective: rafté-ast (present perfect; ast is enclitic)
|--- imperfective: mirafté-ast (imperfective present perfect)
|--- progressive: dâste mirafté-ast (present perfect progressive)
pluperfect (past perfect): rafté bud
|- imperfective: mirafté bud (imperfective pluperfect)
|- progressive: dâšt mirafté bud (pluperfect progressive)
|- perfective: rafté budé-ast (Apparently passé surcomposé. What to call this in English?)
|--- imperfective: mirafté budé-ast (imperfective passé surcomposé)
|--- progressive: dâšte mirafté budé-ast (progressive passé surcomposé)
NOTES
» All of these 12 tenses are conjugated regularly.
» The progressive forms are only used in spoken Persian. In written Persian, we use the imperfective forms. In addition, these forms of expressing progressive are specific to the Iranian Persian.
» The progressive forms don't have negative form. We use them only when an action has happened. I mean, we don't use the progressive to say "I wasn't writing a letter" but the imperfective form.
» The auxiliary for perfective is always budan (e.g. French, Italian has both avoir and être). rafté budam (I had gone) literally means <'I was' gone>.
» The imperfective form is made by adding imperfective prefix "mi".