Here, yes. I meant pure grammar:"At birth" cannot mean "at your birth" here, but the reasons are probably more logical than grammatical.
Do you mean putting the preposition "for" at the end of the phrase makes sense in the active voice only?It’s the sort of school they have to be put down for by you at birth. Now, "at birth" refers to "they"
That sentence isn't grammatical Vik. It's the sort of school for which they have to be put down...?
It would be unusual to use this expression in the passive, I think. It looks as though the kids have to be euthanised ("put down").
This is the sort of word order re-arrangement up with which I will not put (Apologies to WC)Here, yes. I meant pure grammar:
It’s the sort of school you have to put them down for at birth. Turn it into:
It’s the sort of school they have to be put down for by you at birth. Now, "at birth" refers to "they" grammatically (not "logically" only), am I right?
No. Your sentence sounds a bit lit this one:Do you mean putting the preposition "for" at the end of the phrase makes sense in the active voice only?
Maybe the word order suggests that put down here means euthanise, but you'd never take the kind of school as the kind of birth defect, am I wrong?the sort of birth defect
Who is WC?This is the sort of word order re-arrangement up with which I will not put (Apologies to WC)
I really don't understand why "for school" doesn't make all the difference and doesn't prevent from such a reading."that's the school that little Johnnie has been put down for" - it sounds to me as though the child has been put down like a sick old dog.
Winston Churchill.Who is WC?
The relevance is the similarity to this sentence we are discussing: This is the sort of school down for which one needs to put one's son at birth.The Yale Book of Quotations quotes The Wall Street Journal of 30 September 1942 which in turn quoted an undated article in The Strand Magazine: "When a memorandum passed round a certain Government department, one young pedant scribbled a postscript drawing attention to the fact that the sentence ended with a preposition, which caused the original writer to circulate another memorandum complaining that the anonymous postscript was 'offensive impertinence, up with which I will not put.'" Verdict: An invented phrase put in Churchill’s mouth.
Yes, that's the one I was commenting on. I think it's awkward, in the way that passives are often awkward when you state the agent. But I don't think it's ungrammatical.The sentence that I thought ungrammatical was:
It’s the sort of school they have to be put down for by you at birth
But it is grammatically correct - I think that was Loob's point. It's just unfortunate that "putting someone down" can have such different intepretationsIt's the sort of school you have to be put down for - it's the sort of school that requires you to be the subject of a mercy killing before you can go to it. King Herod would have loved that.