at the other end of her beat

Latham

Senior Member
Castellano/Català
hola!

A ver si alguien consigue ayudarme:

The galley being just then at the other end of her beat, Tom saw his way clear to slip into the harbour.

Tom se escapa de esta galera. No sé si aquí 'beat' se podría utilizar -ni de qué forma- de 'batida', o en la de 'beat about', 'barloventear', pero, ¿a alguien se le ocurre cómo es en español?

gracias
 
  • < Previous | Next >
    Top