Atender una crisis

< Previous | Next >

Dago02

New Member
Espanol (México)
Hola a todos.

Alguien podría decirme como puedo decir esto en alemán?

"El estado tiene un objetivo claro: atender la crisis económica y social"

- Die Regierung hat ein klares Ziel: sich um die wirtschaftliche und soziale Krise zu kümmern.

Eso es lo que propongo, pero no sé si esté correcto.

Gracias por la ayuda!
 
  • Tonerl

    Senior Member
    deutsch
    El estado tiene un objetivo claro: atender la crisis económica y social
    Der Staat hat ein klares Ziel: Die Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Krise
     

    anahiseri

    Senior Member
    Spanish (Spain) and German (Germany)
    vielleicht: Der Staat hat das klare Ziel, sich der wirtschaftlichen und sozialen Krise zuzuwenden / (anzunehmen ?)

    sich kümmern es correcto, pero demasiado coloquial.
     
    < Previous | Next >
    Top