attaquer/s'attaquer

< Previous | Next >

Charlie Parker

Senior Member
English Canada
Is there a difference in meaning between attaquer and s'attaquer. For example. If I attack someone either physically or verbally could I say: Je l'attaque or Je me lui attaque?
 
  • Charlie Parker

    Senior Member
    English Canada
    I have trouble distinguishing between s'attaquer and attaquer. For example, in a text I just read habituellement, il [l'ours] ne s'attaque jamais à l'homme. However, [l'homme] s'attaque à n'importe quoi... A little later in the text the bear attacks one of the men l'ours prend son élan pour attaquer son compagnon. Also, one of the men a voulu attaquer seul. Can anyone enlighten me on the apparently subtle distinction between the two constructions?
     

    Charlie Parker

    Senior Member
    English Canada
    Quatre ans plus tard, j'ai l'impression de ne pas encore résoudre le mystère. Voici un autre exemple, tiré d'un article de Sélection (Reader's Digest). L'article est intitulé "L'autodéfense pour tous."
    « La prochaine fois que vous vous promènerez dans votre quartier...mettez-vous dans la peau d'un voleur ou d'un prédateur. À qui vous attaqueriez-vous en
    premier? »
    En quoi diffère le sens de cette phrase de l'une avec le verbe transitif attaquer. Si j'écrivais « Qui attaqueriez-vous en premier? » qu'est-ce que ça changerait ? Quelqu'un peut-il m'éclairer ? Merci d'avance.
     
    Last edited:

    Reliure

    Senior Member
    Quatre ans plus tard, j'ai l'impression de ne pas encore résoudre le mystère.
    :D:D:D
    Voici un autre exemple, tiré d'un article de Sélection (Reader's Digest). L'article est intitulé "L'autodéfense pour tous."
    « La prochaine fois que vous vous promènerez dans votre quartier...mettez-vous dans la peau d'un voleur ou d'un prédateur. À qui vous attaqueriez-vous en premier? »
    En quoi diffère le sens de cette phrase de l'une avec le verbe transitif attaquer.
    Aucune idée ; ce doit être très très minime.

    Si j'écrivais « Qui attaqueriez-vous en premier? » qu'est-ce que ça changerait ?
    Rien du tout.

    Quelqu'un peut-il m'éclairer ?
    Désolée de ne pouvoir t'en dire plus ; essaye de poser la question sur le forum " Français seulement", ce sont de vrais spécialistes ! ;):)
     

    Le Paléophyte

    Member
    French
    Bonjour,

    Je viens d'aller relire les deux définitions dans le Robert, mais je ne vois toujours pas comment expliquer clairement la différence entre les deux.

    La seconde forme (pronominale et intransitive) est plus récente (2e moitié du XVIe) et a été créée sur le modèle de s'attacher. Elle est un peu plus savante et compte moins d'acceptions (Combattre, critiquer, chercher à résoudre).
     

    Punky Zoé

    Senior Member
    Pau
    France - français
    Moi cette construction me fait penser à : "s'en prendre à (quelqu'un)" (= lui faire des remontrances ou agresser)
    Bonjour

    Oui, avec même plus de nuances. On peut s'attaquer à quelqu'un ou à quelque chose sans l'agresser.

    Demain, je m'attaque à la correction des devoirs = demain je m'y mets.
    Il va falloir que je m'attaque au chef de service, si je veux obtenir gain de cause = c'est le chef de service que je dois entreprendre, les autres employés n'ont pas l'autorité ou la compétence pour faire ce que je demande.

    Dans ton exemple, Charlie, les deux verbes sont très proches, mais ce n'est pas toujours le cas. (encore que s'attaquer à quelqu'un n'implique pas automatiquement la violence).
     
    < Previous | Next >
    Top