attitude towards this practice

  • OTELO

    Senior Member
    español, MADRID
    #2
    En este caso "tal" debería ir a continuación de una frase en la que quede claramente identificado a qué se refiere. En ese caso queda perfectamente.
    Saludos
     

    laerasmoose

    Senior Member
    Ireland - English
    #3
    Que bien! Que te parece como titulo de mi trabajo:

    EL BOTELLóN COMO FORMA DE OCIO Y LA ACTITUD HACIA TAL PRáCTICA EN LA SOCIEDAD ESPANOLA.
     

    belén

    Senior Member
    Spanish, Spain, Catalan, Mallorca
    #8
    Laerasmoose,
    Te ruego no utilices abreviaciones como "k" en vez de "que" ya que al ser este un foro dedicado al idioma, intentamos cuidarlo al máximo.
    Además, la regla 22 lo especifica.

    Gracias y saludos,
    Belén, moderadora.
     
    #9
    Hola!creo Que Suena Mejor La Palabra semenjante En Este Caso:

    el Botellón Como Forma De Ocio Y La Actitud De La Sociedad Española Hacia Semejante Práctica
     
    Spain, Spanish
    #15
    "Tal" sounds better to me. Anyway, all of that options are possible even though their meaning aren't exactly the same.

    Por ejemplo, si usas "semejante" parece que estás dándole una idea negativa o mala. Parece que la juzgas. Con "tal" puede pasar lo mismo, aunque en el caso de "dicha" suena más neutral u objetivo. A mí me parece eso. De todas formas, puedes usar cualquiera de las 3 opciones.
     
    Top