au bout du couloir sur la gauche

Discussion in 'Français Seulement' started by ladan shirali, Jun 27, 2010.

  1. ladan shirali

    ladan shirali Senior Member

    Tehran
    Persian
    Bonjour;

    Pour expliquer où sont situé les bureaux sur un plan , c'est correct de dire;
    'Le bureau 405 est situé au coin del'autre côté du couloir'/ou 'Le bureau 405 est situé au bout du couloir sur la gauche'

    Merci d'avance.
     
  2. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    La première ne veut pas dire grand-chose, mais la seconde est parfaitement correcte.
     
  3. Aoyama Senior Member

    川崎市、巴里 (黎)
    français Clodoaldien
    Comme le dit Me Ca, la seconde manière ne pose pas de problème et se comprend parfaitement.
    Mais revenons à cette première manière qui
    :
    'Le bureau 405 est situé au coin de l'autre côté du couloir' .
    D'abord :
    . quel couloir ? Celui dans lequel on est ?
    . "de l'autre côté" , c'est-à-dire "en face" (d'où on est) ?
    . "au coin" revient à "au bout" ... ?
    On pourrait donc avoir : "Le bureau 405 est situé, en face, au bout".
     
    Last edited: Jun 27, 2010
  4. itka Senior Member

    Nice, France
    français
    En France, ce qu'on dit le plus souvent, c'est : le bureau est au bout du couloir, à gauche.
     
  5. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    En Suisse aussi… Encore que j'aurais plutôt tendance à dire: Le bureau est à gauche, au fond du couloir.
     
  6. itka Senior Member

    Nice, France
    français
    Oui, je pourrais aussi dire ça. :) Quoique... s'il est au fond du couloir, il n'est pas à gauche... Enfin, c'est le genre de nuance qui ne me troublerait pas du tout !:D
     
  7. Punky Zoé

    Punky Zoé Senior Member

    Pau
    France - français
    C'est pourquoi je dis "au fond du couloir sur la gauche/à gauche" :p
     

Share This Page

Loading...