au deuxième étage d'un immeuble de 3 étages

  • OLN

    Senior Member
    French - France, ♀
    ...is on the third floor of a four-floor building.

    (le rez-de-chaussée compte comme un niveau)
     

    OLN

    Senior Member
    French - France, ♀
    Tu as raison. Le mot "storey" aurait dû me mettre la puce à l'oreille.

    Pour rester homogène, ne faudrait-il pas dire "on the second storey of a three-storey building", ou mélange-t-on sans problème les deux termes en BE, comme ici (message n°8) ?

    Note : les Américains et les Britanniques avec des majuscules
     
    < Previous | Next >
    Top