French base au pied levé

Dictionary entry: au pied levé
  • Extrait de cette page du site Expressio :
    au pied levé - dictionnaire des expressions françaises - définition, origine, étymologie - Expressio par Reverso
    Elle se disait d'abord "à pied levé" au milieu du XVe siècle, avant de devenir au pied levé au milieu du XVIe.
    Je confirme que la variante « à pied levé » est encore très courante au Québec et que c'est ce qui me vient spontanément.

    Mais il est vrai que « au pied levé » est recommandé.
    Extrait du Multi dictionnaire - Marie-Éva de Villers, Québec Amérique.
    Au pied levé. Sans préparation. Il remplace l'acteur absent au (et non *à) pied levé.
    Pour ce qui est de correct / pas correct, à mon avis il y a pire. Surtout qu'à l'origine, c'était bien à. ;)
     
    Last edited:
    Extrait de cette page du site Expressio :
    au pied levé - dictionnaire des expressions françaises - définition, origine, étymologie - Expressio par Reverso Je confirme que la variante « à pied levé » est encore très courante au Québec et que c'est ce qui me vient spontanément.

    Mais il est vrai que « au pied levé » est recommandé.
    Extrait du Multi dictionnaire - Marie-Éva de Villers, Québec Amérique Pour ce qui est de correct / pas correct, à mon avis il y a pire. Surtout qu'à l'origine, c'était bien à. ;)
    C'est exactement la raison pour laquelle dans mon coin de pays ca se dit encore 'à pied levé' car dans le Nord-Ontario ainsi qu'en Abitibi nous avons été isolés de la masse francophone pendant plusieurs générations; la langue y a évolué différemment et certaines formules archaïques ont survécu - Mon père dit encore toryeu...
     
    Back
    Top