au printemps, en/à/pendant l'été, automne, hiver - préposition + saison

Discussion in 'Français Seulement' started by tie-break, Oct 24, 2006.

  1. tie-break Senior Member

    au printemps / en printemps?

    Les deux sont-ils interchangeables?
    Pourquoi pour les autres saisons on ne peut pas employer le "au" (à l'hiver, à l'automne, à l'été)?
    merci

    Note des modérateurs : Plusieurs fils ont été fusionnés pour créer celui-ci.
     
    Last edited by a moderator: Feb 8, 2017
  2. Anne345 Senior Member

    France
    On ne peut dire que
    en été, en hiver, en automne ou à l'automne , au printemps
    mais j'ignore pourquoi
     
  3. marget Senior Member

    Dit-on souvent "à l'automne"? Je pensais qu'il fallait dire "en" devant été, hiver et automne parce que tous ces mots commencent par le son d'une voyelle tandis que printemps commence par le son d'une consonne et dans ce cas-là, on dit au. Je ne sais pas!
     
    Last edited by a moderator: Jan 8, 2013
  4. tie-break Senior Member

    J'ai trouvé sur le TLFi:
    En automne (l'espace que dure l'automne)
    à l'automne (signifie au début de l'automne)

    Dans ce cas à l'hiver et à l'été sont egualement possibles:
    L'automne touchait à sa fin et fesait place à l'hiver.

    En printemps,par contre, ce serait une faute...(du moins je ne l'ai pas trouvé!)
    Mais pourquoi?
     
  5. CABEZOTA Senior Member

    Paris/Madrid
    french
    La réponse à votre question est historique. "Au" est toujours, aujourd'hui, la contraction de "à + le".

    Mais dans l'ancienne langue, "au" pouvait aussi être la contraction de "en + le", ce qui explique qu'on dise encore "en été", "en automne", "en hiver"... et "au printemps" (= en le prime temps).
     
  6. tie-break Senior Member

    Merci,
    donc si j'ai bien comprix "au printemps" vient de (en + le) ; les autres saisons viennent aussi de (en + l') et elles ont ensuite perdu le l' (ne pouvant pas se transformer en "au hiver/au été/au automne)
    C'est correct?
     
  7. CABEZOTA Senior Member

    Paris/Madrid
    french
    Je ne sais pas pourquoi l'article n'est pas présent pour les autres saisons.

    Hiver vient de hibernum tempus comme printemps est formé sur primus tempus...
     
  8. Cath.S.

    Cath.S. Senior Member

    Bretagne, France
    français de France
    Je pense que l'on dit au printemps simplement parce que l'on dit au temps - des cerises, de ma jeunesse, des Romains etc.

    Dire que au est aussi une contraction de en le me semble bizarre. Il se peut que j'aie tort ; sur quoi au juste repose cette affirmation ?
     
  9. Anne345 Senior Member

    France
  10. geostan

    geostan Senior Member

    English Canada
    Ca peut sembler bizarre, mais c'est vrai. Grevisse le remarque dans Le Bon Usage. Au < ou < en lo. Si on veut en savoir plus long, il suffit de consulter dans l'index "hiver."

    Pour ce qui est de l'absence de l'article, c'est normal après en, sauf dans certaines expressions, telles en l'honneur, en l'absence, en l'occurrence, en l'an.

    Ce qui est intéressant aussi, c'est que l'on peut dire le printemps dernier ou au printemps dernier, mais je ne saurais dire lequel est plus fréquent. Et pour les autres saisons, j'ignore si ça marche.

    Cheers!
     
  11. josepbadalona Senior Member

    France
    France/français
    Pour moi:
    - en été dernier= non ! => durant/au cours de l'été dernier ou simplement l'été dernier
    - à l'automne dernier = oui ; l'automne dernier = j'aime moins
    - en hiver dernier= non .... ; l'hiver dernier, oui

    (règle ou impression ???)

    […]
     
    Last edited by a moderator: May 14, 2012
  12. geostan

    geostan Senior Member

    English Canada
    Mais peut-on dire, par exemple,

    à l'été dernier
    à l'hiver dernier?

    […]
     
    Last edited by a moderator: May 14, 2012
  13. josepbadalona Senior Member

    France
    France/français
    Je ne le dis jamais
    toujours sans "a" ou avec "pendant/durant..."
    sauf lorsque le verbe ou une expression contenant "à" précède ces mots
    - cela remonte à l'été dernier (remonte à 1980)
    - la vigne est en avance par rapport à l'été dernier (par rapport à moi)
    (tape "à l'été dernier" dans google et tu auras d'autres exemples)

    […]

    Attends d'autres avis, bien sûr.
     
    Last edited by a moderator: May 14, 2012
  14. uworissimo Member

    Germany
    German (Saxon)
    La différence entre "au printemps" et "en hiver / en été / en automne" n'a pas peut-être quelque chose à voir en raison du début de ces mots?

    Toutes les quatres saisons sont masculines. Trois d'eux commencent par voyelle ou par "h" muet, mis à part "le printemps".

    Je pense que la solution à la question est liée à la phonologie. En raison de la liaison on emploie "en" pour les saisons (et aussi pour les pays; p.ex. en Iran (m.)) qui commencent par voyelle ou "h" muet.

    Mais bon, après tout ce n'est qu'une supposition de ma part.
    J'aimerais étendre vos idées.

    uworissimo
     
    Last edited: Oct 19, 2008
  15. Anna-chonger Senior Member

    Chinese
    Bonjour,
    on nous a toujours appris que c'est "en" qu'on doit utiliser devant "été, automne, hiver". Mais ça fait déjà deux fois que je suis tombée sur "à l'automne". Et je me demande si c'est correct ?
    Merci d'avance !
     
  16. newg

    newg Senior Member

    London, UK
    (France)-ais
    Hello :)

    On dira : au printemps, en été, en automne, en hiver.

    Pour ce qui est de "à l'automne" les seuls exemples qui me viennent en tête sont ceux où cette expression est suivie d'une date :

    "à l'automne 1990, le petit Newg est né..." :')

    Désolé, mais je n'ai que cet exemple en tête pour l'instant
     
  17. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Habituellement, on dit en été, en hiver, en automne. Mais on peut dire à l'été, à l'hiver et surtout à l'automne. Cependant, c'est assez peu fréquent et, partant, cela fait littéraire.
     
  18. savin Senior Member

    greek
    Bonjour,

    Je voudrais savoir quelle est la bonne préposition avant un nom indiquant la saison et avec un millésime.

    Le dictionnaire Larousse indique qu'avec un millésime on emploie la préposition pendant ( je suppose que l'on peut également employer "durant" ).

    E.x: C'était pendant l'hiver 1943.

    Au contraire, sur le site de la banque de dépannage linguistique, la préposition à est proposée.

    E.x: La réfection des principales artères de la ville sera terminée à l'été 2007.

    En plus, sur internet j'ai vu les deux constructions, toutefois, je ne sais pas laquelle est la plus correcte.

    Je vous remercie.
     
  19. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Les deux solutions sont possibles, mais la préposition à est en fait assez rare avec les saisons (printemps excepté) ; on dit plutôt en.

    pendant l'hiver 1943 / en hiver 1943 / (à l'hiver 1943)
    pendant l'été 2007 / en été 2007 / (à l'été 2007)
    pendant l'automne 1943 / en automne 1943 / (à l'automne 1943)
    pendant le printemps 1943 / au printemps 1943
     
  20. Panini_Hawaii

    Panini_Hawaii Senior Member

    Suisse-Allemand
    Bonsoir,

    pendant l'hiver ou en hiver

    quelle est la différence entre les eux propositions?

    Est-ce que pendant exprime la durée?

    En hiver, j'ai été à Paris. Pendant l'hiver, j'ai été à Paris.

    Je n'ai pas de contexte parce que c'est une phrase que j'ai traduite moi-même. Je me suis demandé si on peut comprendre la phrase autrement si elle commence par en ou par pendant.
     
    Last edited by a moderator: Feb 8, 2017
  21. annie21 Senior Member

    chinese
    J'utilise très souvent en hiver au lieu de pendant l'hiver. Je ne sais pas pourquoi. Et je ne peux pas distinguer les deux non plus. Est-ce que pendant cela veut dire très long, alors en renvoie plutôt la saison?
    Il fait froid en hiver.
    Il neige en hiver.
    Il va me voir en hiver? pendant l'hiver? parce que chez moi il fait doux.
    Il y aura une conférence en linguistique en hiver l'année prochaine.
    Je suis toujours malade pendant l'hiver?
     
  22. Logospreference-1

    Logospreference-1 Senior Member

    Lutèce les oies
    français
    C'est un peu ça.
    En hiver : quand l'hiver est là.
    Pendant l'hiver se rapporte à une durée, qui peut être un instant en hiver et aussi bien tout l'hiver. C'est peut-être ce point-là qui peut sembler difficile, mais en réalité pas vraiment ; il ne faut pas s'arracher les cheveux avec.

    Je suis d'accord avec vos exemples sauf le dernier :
    Je suis toujours malade en hiver ; je tombe toujours malade pendant l'hiver - je préfère pendant, mais en hiver reste possible. Vous devriez comprendre la petite différence, très légère, et si l'on se trompe ce n'est vraiment pas grave ; ce ne serait pas une faute, je ne crois pas.

    Il vient [venir (rapprochement) plutôt que aller (éloignement)] me voir en hiver / pendant l'hiver parce que chez moi il fait doux : les deux semblent bons ; pour être plus précis il faudrait en savoir plus.
     
    Last edited: Dec 1, 2016
  23. volo Senior Member

    Ontario, Canada
    français
    On peut noter aussi la possibilité de dire "à l'hiver", ce qui fait voir la saison comme le moment du temps où se situe l’événement évoqué dans la phrase (comme indiqué par la BDL).
     
    Last edited: Dec 1, 2016

Share This Page

Loading...