aucune ombre au tableau

< Previous | Next >

adelineb

New Member
french
Hello ! I cannot find the correct translation for "aucune ombre au tableau, si ce n'est celle du palmier dans la piscine" ? maybe "There is no fly in the ointment, except for the palm tree in our swimming pool..." or "no shadows on the board, except for the palm tree in our swimming pool..."
Thank you !
 
  • tartopom

    Senior Member
    French
    Welcome to WR, adeline.

    Um .. is there any play on words 'aucune ombre au tableau' // 'ombre du palmier dans la piscine' or ' le seul couac c'est qu'il y a un palmier dans la piscine'. Which one suits the context? According to your translation it seems there's a palm tree in the pool. Correct?
     

    adelineb

    New Member
    french
    Hi Tartopom !
    Thank you for your reply ! Yes there is a play on words ! 'aucune ombre au tableau' // 'ombre du palmier dans la piscine' : aucune ombre au tableau like everything is fine looking l'ombre du palmier dans la piscine'

    Thank you
     
    Last edited by a moderator:

    tartopom

    Senior Member
    French
    How about adapting that phrase
    cast a shadow on / over sth
    ?

    PS: and then speaking about the shadow of the tree in the pool.
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top