aus selbst übernommenen Aufträgen

birder

Senior Member
One of the ancillary activities that is insured in a commercial contract is---

Vergabe von (Teil-)Leistungen aus selbst übernommenen Aufträgen an fremde Unternehmen einschließlich Kraftfahrtbetribe.

I am completly puzzled by this one -- it seems to me to be some sort of subcontracting or subsidiary service. but what are these "self-assumed commissions" (if that is even a correct rendering of the bit in bold)?
 
  • Resa Reader

    Senior Member
    In a way it seems to be business they have taken on themselves and that they now want to be done by some other company. (So it really is some sort of subcontracting as you guessed.)
     

    Robocop

    Senior Member
    (Swiss) German
    Vergabe von (Teil-)Leistungen aus selbst übernommenen Aufträgen an fremde Unternehmen einschließlich Kraftfahrtbetribe.
    Every order acquired by a company as contractor is a "[selbst] übernommener Auftrag". However, I find the word "selbst" redundant.
    And yes, the passage refers to subcontracting (parts of the acquired contract).
     
    < Previous | Next >
    Top