auxilio (pronunciación de "x" ¿"ks"?)

Discussion in 'Sólo Español' started by Novata.tw, Feb 8, 2011.

  1. Novata.tw Senior Member

    Taiwan / Chinese & Taiwanese
    Hola a todos. Según el DICCIONARIO PANHISPÁNICO DE DUDAS:
    "En posición intervocálica o en final de palabra, representa la sucesión de dos sonidos: /k + s/ (en pronunciación enfática) o /g + s/ (en pronunciación relajada), como en examen [eksámen, egsámen] [...]. "

    En principio estoy totalmente de acuerdo con esta norma, pero ¿cómo Uds. pronuncian la palabra "auxilio"? ¿Se pronuncia "aukxilio"?:confused:

    Gracias!!
     
  2. susantash Senior Member

    Montevideo
    Español de Uruguay
    Yo, que siempre pronuncio /eksamen/ /eksito/, pronuncio /ausilio/, sin embargo.
    No sé porqué con esa palabra en particular y no con las demás.
     
  3. Adelaida Péndelton

    Adelaida Péndelton Senior Member

    Madrid
    Spanish - Spain
    Yo digo /auksilio/ (aunque algún /ausilio/ se me escapará), pero nunca /augsilio/.
     
  4. Depende de la urgencia del pedido. Si la cuestión no admite demoras seguramente todo hispanohablante gritará: "ausilio" (no hay tiempo de andar haciendo esos sonidos medio extraños al idioma español y que nos hacen perder tanto tiempo).

    Si estamos en una reunión contando el incidente con lujo de detalles, seguramente diremos: "...pedí auksilio a los gritos".

    Saludos
     
    Last edited: Feb 8, 2011
  5. aldonzalorenzo

    aldonzalorenzo Senior Member

    Madrid, Spain
    Spanish
    Coincido. Yo las pronuncio exactamente como tú; qué curioso lo de ausilio.
     

  6. Necesitamos el ausilio de duvija para que nos eksplike el quid de la cuestión.
     
  7. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Eksactamente
     
  8. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Banned

    México
    Español/Francés

    Vaya, vaya, qué curiosamente extraño.

    ...todo hispanoparlante... (¿?) diría ausilio.

    Sí, necesitamos aclaración, van dos compañeros que dirían ausilio.
     
  9. Que tire la primera piedra aquel que en una emergencia grite: "auksilio, aukslio...":)
     
  10. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    Hola
    Por la razón que sea, no sólo pronuncio auksilio sino que todas las equis las pronuncio como ks. Será una rareza mía.
     
  11. Pinairun

    Pinairun Senior Member


    Yo gritaría "¡¡Socorro!!". Me parece que se oiría más.:rolleyes:

    Yo también debo ser rara, porque marco el sonido ks. Tanto, que se me escapa eksplendor.:eek:
     
  12. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Banned

    México
    Español/Francés
    ¿Ya la recibiste? :)
    Fuera de guasa y con toda seriedad:
    ¿En verdad gritarían ausilio? :confused:
    Se respeta, claro. Aunque jamás lo hubiera imaginado.
     
  13. susantash Senior Member

    Montevideo
    Español de Uruguay
    Y ahora que pienso capaz si estoy en un ambiente medio formal puedo llegar a decir /auksilio/ pero sin embargo por mas formal que sea la situación nunca voy a pronunciar el grupo consonántico en su derivada /ausiliar/
     
  14. aldonzalorenzo

    aldonzalorenzo Senior Member

    Madrid, Spain
    Spanish
    Yo ni siquiera ahí: primera vez que me doy cuenta, con este hilo. Y en los demás casos sí la pronuncio (que yo sepa).
     
  15. Erreconerre Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish
    No conozco más pronunciación que la de aucsilio.
     
  16. Agró

    Agró Senior Member

    Alta Navarra
    Spanish-Navarre
    129. PRONUNCIACIÓN DE LA x.- Históricamente, la x de nuestra actual escritura equivale al grupo cs; pero su pronunciación sólo se ajusta al valor literal que este grupo representa en casos muy marcados de dicción culta y enfática. En la conversación corriente, la x ante consonante se pronuncia como una simple s: extraño, explicación (...). Entre vocales se pronuncia como /gs/ con una /g/ débil y relajada que a veces, como la del grupo cc, resulta también en parte ensordecida: examen, eximio, éxito (...). La s en estos casos tiene siempre en español sonido sordo. Franceses e ingleses, influídos por sus idiomas respectivos, incurren de ordinario en el error de dar a dicha s sonido sonoro, pronunciando /egzámen, egzímjio/, etc. Ante una h, la x se pronuncia como si fuera intervocálica: exhalar /egsalár/. El habla vulgar pronuncia la x intervocálica con el mismo valor de s que la x final de sílaba: /esámen/. La pronunciación correcta admite, generalmente, la s por x intervocálica en exacto (esákto/, auxilio /ausíljio/ y auxiliar /ausiljár/.

    (Tomás Navarro Tomás, Manual de pronunciación española. Madrid: 1982)

    Añado, cuando debo pedir auxilio o socorro yo grito ¡AYUDA! o, si la cosa es muy urgente, un simple y sonoro ¡EH!
     
  17. PABLO DE SOTO Senior Member

    Spain Spanish
    Yo soy muy bruto para esto de las equis.
    En general las pronuncio como ese. Creo que es mi forma natural. La única excepción la encuentro en taxi, ya que la pronunciación tasi está desprestigiada y quizás por eso aprendí a pronunciarla con la ks que a mi español me parece muy poco natural.

    Aparte de taxi, creo que cuanto más culta es la palabra más tiendo a la pronunciación ks.
    No digo conveso, sino convekso, o axioma, no digo asioma, pero palabras que forman más parte de mi vocabulario corriente "examen, exigente, auxilio" o que yo las encuentro menos cultivadas, las pronuncio con una ese monda y lironda.

    Me temo que no soy único en este aspecto y que cuanto más formal es la palabra o el discurso que la contiene más tendemos a la pronunciación ks.

    Acabo leer el post de Agró y confirma mi teoría, pero bien explicado.
     
    Last edited: Feb 8, 2011
  18. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay
    Yo grito 'Fuego'!!!!

    Bua, vengo al ausilio ...
    Para que se den cuenta por qué 'auxilio' es diferente, miren toda la sílaba/palabra, carajo!:mad: (contexto fonético, ¿ta?)

    ¿Ven el diptongo? ni se les ocurra comparar con 'éxito/convexo/box/boxeo' o lo que sea. No sirven.

    Piensen sí en 'luxación' y van a ver que la primera parte de la equis, suena más bien a [g] - y eso cuando suena del todo. (o sea, busquen 'x/cc/cs' después de . La u le pasa algo de su sonoridad a la /k/ y sale [g].)

    Además la cualidad de la 'u' misma afecta (a) la consonante siguiente. Y si es [w] de diptongo, ya ven el resultado. No podemos mover la boca tan rápido, ni para eructar (erustar, que le dicen :)).

    El sonido [ks] es complicado, ¿de acuerdo? Si lo miden (ufa, a que va a decir 'espectrograma') van a ver que cuando suena, se parece muchísimo a la [gz/gs] y menos a la [ks]. Puede haber intermedios, entre sonoros y mudos, pero se ven bien feítos.

    Traten de darse cuenta cuántos músculos necesitan para pronunciar bien un 'aux'...
    Ya sé que mucha gente dice que lo pronuncia perfectamente bien, y es posible que algunas veces lo logremos, pero según la velocidad del habla, nos sale mejor o peor. Lamentablemente, la mayoría de la gente habla rápido, y sí, sale ma's bien como elegante [s] y no como un cluster de dos sonidos.
    En serio, mírense al espejo cuando lo pronuncian, y después me cuentan...

    (quiero decir que no es lo mismo 'auxilio' que 'axila'. Las vocales importan mucho)
     
    Last edited: Feb 8, 2011
  19. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay
    O sordera. O distracción.
     
  20. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan


    Felicidades, queda nombrado El post del día:)
     
  21. jorgema Senior Member

    Nueva York, EEUU
    Peruvian Spanish
    Nada más para añadir que nunca he oído auxilio pronunciado con 'ks', siempre S. Y aunque me fuerce a hacerlo, yo también la pronuncio siempre con S. He intentado pronunciarla con 'ks' y siento como si tuviera algo atravesado en la garganta.
     
  22. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    :confused:¿También pronuncian con s el nombre de María Auxiliadora? ¿Y cuando se refieren, por ejemplo, al personal auxiliar de enfermería?
     
  23. Juan Jacob Vilalta

    Juan Jacob Vilalta Banned

    México
    Español/Francés
    Sigo patidifuso.
     
  24. jorgema Senior Member

    Nueva York, EEUU
    Peruvian Spanish
    Sí, de hecho, María Auxiliadora era el nombre de mi escuela, y creo que ese fue el primer caso en que me enfrente con el problema práctico de pronunciar la ks. Y aunque es posible lograrlo, se necesita mucho esfuerzo,y no resulta natural. La pronunciación con S, en cambio, es fluida y fácil.
    Y lo mismo vale para cualquier otro derivado de auxilio.
    En cualquier otra palabra siempre pronuncio 'ks' o 'gs', como la mayoría de los peruanos (no escucharán por acá nada como esamen, o esacto).
     
  25. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Soy dura de mollera. Me cuesta, me cuesta comprender dónde está el problema entonces.:eek:
     
  26. jorgema Senior Member

    Nueva York, EEUU
    Peruvian Spanish
    Qué puedo decir, sólo que mi garganta o mi boca (o ambas) se resisten a pronunciarla en ese particular grupo de palabras. En todo caso, me atengo a las razones eXpresadas tan bien por Duvija.

    Y esa X sí que me sale natural.
     
  27. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Vale. Ahora sí lo entiendo.:D
     
  28. Gracias por el ilustrativo aporte Agró y eccselente post duvija.

    Ahora escuchándome me parece que ni siquiera hablando lentamente pronuncio "aucslio" sino "augslio", salvo que me esfuerce mucho, mucho. Parece que Navarro y la yorugua tienen razón (en lo que a mí respecta, claro).:)

    Muy ilustrativo este hilo.

    Saludos.
     
    Last edited: Feb 9, 2011
  29. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay
    Ud. anda disléxico hoy, muchacho. Estoy completamente segura que no decís ni "aucslio" ni "augslio". Y si lo decís, no te asombres si nadie te ayuda.:D
     
  30. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    ¿Y no podría ser un acierto o un esfuerzo de corrección, querida Duvija?
     
  31. poetpenpassion

    poetpenpassion Senior Member

    Russian - Russia
    ¡Buenas tardes, amigos! Me contestó a su pregunta FUNDEU BBVA:

    "La pronunciación aproximada es auksilio".

    Espero que les sirva. Yelena.

    La fuente es www.fundeu.es
     
  32. Creo que esa sería una conclusión útil a nuestra amiga Novata .

    Saludos
     
  33. Erreconerre Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish


    Yo pronuncio la x de auxilio exactamente igual que la x de axila. Y que la x de boxeo.
    Lo mismo las personas a quienes sometí a prueba.
     
  34. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay

    ¡Por supuesto! En el habla lenta, lo logramos. No es imposible. El problema es que nunca hablamos tan lentamente como para darnos el tiempo a cambiar la articulación que se necesita (por eso les pedí que se miraran a un espejo).
    Y el chiste de que cuando realmente necesitamos gritar 'auxilio' es cuando, bua, hace falta, esa no es habla controlada.

    Digamos, si tanto pedimos 'contexto' cuando el tema es de sintaxis, también necesitamos el contexto para la pronunciación. Eso es todo lo que quise decir. Busquemos las letras antes y después de la que parece complicada y vamos a ver la influencia que tienen.
     
  35. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay

    Casi podría apostar (siempre pierdo las apuestas, por eso voy a morir pobre) que usaste solamente los oídos y no algún programa de espectrografía - y si lo usaste, mandame los resultados por privado. Tendemos a escuchar el resultado que queremos. Esto es para abogados y médicos, tanto como para hablantes normales.
     
    Last edited: Feb 9, 2011
  36. Señor K

    Señor K Senior Member

    "De acá, poh"
    Español chileno


    Precisamente, duvija, es una de las palabras que más sacan a relucir la "ks". Yo no digo "lusación", ni "lugsación", sino "luksación".

    ¿No será un hábito de pereza que lleva a derivar la pronuciación de la "x" de principios de la palabra al medio de ésta? Porque ahora sólo falta que salte alguien que diga que pronuncia "ksilófono"...

    En todo caso, "auksilio", con una "k" ahogada... =P
     
  37. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay

    ¿Lo mediste? mirá la sonoridad de esa 'casi' [g], comparada con el hueco que dejaría una [k]
     

  38. Entonces ¿quedamos que al final pronunciamos casi una [g] suave?
     
  39. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay

    Hay una escala de pronunciación (no es un caso único. Piensen en las vocales.), que va desde [k] a [g] a [0]. Ese cero es lo que hace que solamente se escuche 'ausilio'.

    No es por razones de poca educación ni nada de lo que se pueda acusar a nadie. No somos hablantes perfectos, ni aquí ni en Egipto. Mientras los demás nos entiendan, ni sabemos lo que hacemos con los órganos necesarios para la articulación (labios, lengua, úvula, laringe, paladar, volumen de aire, velocidad, etc.) de c/sonido. Todo esto es automático, razón por la cual es muy difícil saber exactamente cómo lo decimos.

    Cada persona tiene su estilo y lo único que podemos hacer es tener una enorme base de datos y mediante estudios estadísticos ver qué dice la mayoría. (Ya sé que es frustrante, porque todos creemos que sabemos lo que hacemos, pero debemos ser algo más humildes...).
    Y por supuesto, también hay variación.:p
     
  40. HalloweenJr

    HalloweenJr Senior Member

    Caracas
    Español
    Aunque no me crean, yo pronuncio esa x como una s. Y yo no voy a pelear con ustedes, pero los que dicen pronunciar la x como si fuera el conjunto fonético ks en palabras como auxilio [auSilio - auksilio], yo preferiría decir más ausilio que auksilio. Es que es demasiado lógico y más natural decirlo con una s que con ks. De verdad a mí no me ha generado problemas en ningún momento. Si hay dudas por aquí, volvamos a pedirle auSilio a Duvija.

    Ahora me iré antes de que se me salga el alma de TUKI.

    ¡Gracias!
     
  41. Novata.tw Senior Member

    Taiwan / Chinese & Taiwanese
    Muchísimas gracias a todos. Para una persona no hispanohablante como yo, sus respuestas me han servido de gran ayuda. muchas gracias :)
     
  42. Chinca Salas

    Chinca Salas New Member

    VENEZUELA
    Español- Venezuela
    De verdad que al decir o gritar AUXILIO suena como si estuvieramos usando la C, el prestar auxilio o ayuda a una persona contribuimos con parte de las reglas de cortesia, ademas de componer o conformar un verbo que a la hora de la accion nos olvidamos si es con X, S o C, con K definitivamente no.
     
    Last edited by a moderator: Feb 10, 2011
  43. Erreconerre Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish
    Sí, sólo usé los oídos. Para oír no necesita más que eso. Pero pienso que tendemos a pronunciar como aprendemos a hacerlo en el medio en el que nos desenvolvemos. La x tiene varias formas de pronunciarse, y no podemos decir que la forma en que yo lo hago o tú lo haces sea la correcta o sea la única aceptable. Porque no tiene nada de raro que haya quien esté fisiológicamente apto para pronunciar la x de auxilio y la de axila de la misma manera. Ni tiene nada de extraordinario que pudiendo hacerlo lo haga.
     
  44. Cattya Member

    Madrid
    Spanish
    La -x- intervocálica suele pronunciarse [ks], aunque es más frecuente la relajada [gs], por sonorización de la k: auxilio [augsilio – auksilio] La Academia recomienda evitar la pronunciación como una simple [s] [ausilio], aunque algunos académicos, como Gregorio Salvador la admiten en este caso.
    Esta información está más desarrollada en
    http://www.blogolengua.com/2009/10/pronunciacion-de-la-x.html
     
  45. Colchonero

    Colchonero Senior Member

    Madrid
    Español
    Ni auxilio ni ausilio ni nada: ¡Ay, ay, ay!
     
  46. Chinca Salas

    Chinca Salas New Member

    VENEZUELA
    Español- Venezuela
    Como fueron los sonidos de los antiguos humanos, sin fonetica, sin correccion, sin diccion, sin saber si esta bien escrito o es un error gramatical.

    A la hora de la verdad el sonido poco importa ya que debemos de mirar si el que pide el auxilio se esta ahogando, esta al borde de un colapso nervioso, al borde del abismo, o es solo el viento transformando el sonido del silencio.
     
  47. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    No, disculpe. Si quien pide auxilio sufre un infarto o está siendo devorado por un puma es lo de menos en este foro. Este es un foro idiomático, y estamos dilucidando, a ser posible con argumentos, si pronunciamos la palabra de una u otra manera.

    Saludos
     
  48. susantash Senior Member

    Montevideo
    Español de Uruguay
    No, no tiene nada de extraordinario pero a lo largo de la evolución histórica de las lenguas se ha cumplido lo que se llama ley de mínimo esfuerzo. Si una pronunciación es más cómoda para los órganos articulatorios que otra entonces la primera es la que va a prevalecer sobre la otra.
    Me parece bastante más probable escuchar [ausilio] que [augsilio] en en el habla espontánea, no cuidada.
     
  49. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay

    Estoy de acuerdo en el caso de 'ausilio', pero como generalidad, no. Históricamente las lenguas se las arreglaron para generar sonidos más complicados que los anteriores, y combinar otros de maneras distintas. No siempre gana la comodidad.
    No sé si te interesa la Fonología Natural de Stampe, pero no creo que tenga razón siempre.
     
  50. Erreconerre Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish
    No sé si tengas razón. Pero en mi medio quienes educan a nuestros niños lo hacen censurando el uso de la filosofía del mínimo esfuerzo, que, al fin de cuentas, no es más que una actitud comodona e irresponsable.
    La ley del mínimo esfuerzo se da en la naturaleza, no en la actuación de las personas, es algo que se da espontáneamente, no se puede evitar pero tampoco es el tema a que nos referimos ahora.

    Si todos tuviéramos un criterio como el tuyo terminaríamos hablando cada quien a su manera, de un modo distinto y no podríamos entendernos.
    Lo cual sería muy lamentable.

    ¿tons que ñero, tamos o no tamos? (con el mínimo esfuerzo)
     

Share This Page

Loading...