Avances et Acomptes


English - Australia
Hi everyone,

I'm in the process of translating a balance sheet for an Association from French to English, and I've come across a number of words and phrases I can't really translate - I need some help from someone who actually knows accounting lingo:

How could you say avances et acomptes in an English balance sheet? So far, I've got Advances and Payments.

Any ideas?

Merci en avance,
  • Top