1. joaopaolo

    joaopaolo Senior Member

    Québec, QC
    Canadian English
    Connaître les techniques de préparation de documents de travail et d'exposés de principe de notes d'information destinées aux cadres supérieurs et d'autres moyens de communication qui servent à la rédaction des politiques, des initiatives, des avis, des conseils et des recommandations

    The Department of the Gov't of Canada this is for usually translates "avis" as advice. Any suggestions at all for "conseils", then, seeing as recommendation is taken. suggestions?
     
  2. Lyloo14 Senior Member

    usually "avis" is opinion ; "conseils" is advices and "recommandations" is recommendations
    You can also use "guideline(s) or tip(s), strange though that they translate "avis" with advice, makes it difficult to translate "conseil", lol
     

Share This Page

Loading...