avoir de la visite

  • LeGrandBleu

    New Member
    Korean
    Hello everyone,

    I have a question about the expression 'avoir de la visite'. Why do we need to put 'de' before 'la visite'? Why can't we just say, 'J'ai une/la visite' (I have a/the visit)? Is it because we can't really count 'visite'?
     

    Mauricet

    Senior Member
    French - France
    J'attends une visite :tick:. J'attends la visite de telle personne :tick:.

    With J'ai, it's generally de la visite. J'ai une visite or J'ai la visite de quelqu'un are correct though.
     

    Raffa.English

    Senior Member
    French - France
    Hello.
    I like Wildan's translation suggestion.

    @LeGrandBleu: 'j'ai de la visite' is unspecified generic; to omit 'de' you would have to specify whose visit: 'j'ai eu la visite du Dr. Petiot' for instance.
     
    < Previous | Next >
    Top