avoir seules vocation et qualité à

Miumiauo

New Member
Spanish - España
Hola,

En el marco de un "acta de notoriedad de herederos" francesa aparece esta frase:

Ils affirment, en conséquence, que les personnes figurant dans la dévolution successorale ont seules vocation et qualité à recueillir la succession.

Afirman, en consecuencia, que las personas que figuran en la designación de herederos tienen únicamente derecho y autoridad para recibir la herencia.

¿Es correcta la traducción?

Gracias por la ayuda.
 
  • Marie3933

    Senior Member
    français
    El lenguaje jurídico no es mi especialidad pero entiendo otra cosa: esas personas son las únicas que pueden recoger la herencia.
     

    Miumiauo

    New Member
    Spanish - España
    ¡Estoy de acuerdo!

    Rectifico:

    Afirman, en consecuencia, que las personas que figuran en la designación de herederos son las únicas con derecho y autoridad para recibir la herencia.

    Pero sigo dudando con lo de vocation et qualité.

    ¿Alguien sabe a qué equivale exactamente? ¿Es correcto con derecho y autoridad?

    Gracias.
     
    Last edited:
    Dictionnaire juridique en ligne:
    Avoir vocation à... " est une locution utilisée dans les jugements et d'une manière générale, dans les actes juridiques, pour exprimer que la personne dont il est question réunit dès à présent, l'ensemble des conditions pour faire valoir un droit déterminé.
    qualité:avoir qualité pour agir:estar cualificado o legitimado para obrar
    (diccionario jurídico bilingüe de papel,Jordana-Merlín)
     

    Gévy

    Senior Member
    Français France
    Hola:

    El término "vocación", es un término específico en materia de derecho succesorio, en español también.

    Vocación para heredar; vocación hereditaria...
    I n d i g n i d a dLa vocación a recibir la herencia, surgida del parentesco, o de la voluntad de un causante, refleja vínculos de afecto y de solidaridad. Pero, a veces, el heredero se vuelve indigno de ello. La ley lo excluye, entonces, de la herencia y, los que heredan por él o junto con él, son los que podrían reclamar la herencia vacante.
    http://legales.com/glosario.html

    HERENCIA VI. 10. Vocación y delación. Ya hemos dicho que son momentos diversos en el camino hacia la adquisición de la herencia. La vocación es, en efecto, el llamamiento in abstracto a una herencia que, en el momento de la muerte del causante, produce a la vez en todos los parientes dentro del cuarto grado, o en cualquier persona designada principal o subsidiariamente en el testamento, la condición de sucesor eventual.
    http://www.canalsocial.net/ger/ficha_GER.asp?id=5130&cat=derecho

    Bisous,

    Gévy
     
    Top