awaiting your feedback on the am

Sofiaaaaa

Member
Spanish
hello, i would like to know what this sentence means: "awaiting your feedback on the am"

it was written by a man who has offered me a job... thanks
 
  • Crash2000

    Member
    Castilian Spanish
    I can imagine that "on the am" is "on the a.m." meaning "by tomorrow morning" (but I've got a lot of imagination...) is this making sense?... perhaps a native English speaker can help us.
    Saludos.
     
    Last edited:

    jrglamas

    New Member
    Argentina / Spanish
    Estimados:

    am, en este caso significa "above mentioned". Con eso la frase significa: En espera de tus comentarios sobre lo mencionado más arriba.

    Saludos

    Jorge
     

    Sofiabr

    Member
    Spanish
    Tarde llego, pero solo queria adicionar que "lo mencionado mas arriba" no me parece correcto.

    Mi sugerencia: "En espera de tus comentarios sobre lo mencionado anteriormente" o "En espera de tus comentarios sobre lo anterior".

    Saludos companeros!
     

    not me

    Senior Member
    English International
    Tarde llego, pero solo queria adicionar que "lo mencionado mas arriba" no me parece correcto.

    Mi sugerencia: "En espera de tus comentarios sobre lo mencionado anteriormente" o "En espera de tus comentarios sobre lo anterior".

    Saludos companeros!
    A ver si Sofiaaaaa ha podido esperar los 5 años y que esperando que la oferta de trabajo siga en vigor.

    Creo que significa simplemente "espero su respuesta mañana por la mañana".
     
    < Previous | Next >
    Top