Awkward - estructura o sintaxis

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by HalloweenHJB, Oct 1, 2007.

  1. HalloweenHJB

    HalloweenHJB Senior Member

    Indianapolis, Indiana
    American English, Midwest USA
    Se me olvidó incluir otra pregunta sobre la palabra inglesa, "awkward". Los editores y profesores la emplean para indicar que la estructura o sintaxis de una frase es torpe o rara. ¿Hay una palabra semejante en español?

    GRACIAS,

    HalloweenHJB
     
  2. Jorge Jodra Senior Member

    BURGOS
    Spanish- Spain
    Hola,
    La verdad es que esta palabra tiene múltiples significados y en el contexto que indicas viene a querer decir que suena raro y a la vez forzado. Tal vez pudiéramos traducirlo por poco elegante.
     
  3. romarsan

    romarsan Senior Member

    Valencia
    SPAIN - SPANISH
    Yo diría "extraña"
     
  4. HalloweenHJB

    HalloweenHJB Senior Member

    Indianapolis, Indiana
    American English, Midwest USA
    Gracias a todos. Me parece que "poco elegante" da en el clavo. ;-)
     
  5. Jorge Jodra Senior Member

    BURGOS
    Spanish- Spain
    Hola,
    También a mí me parece bien extraña. Cuando he utilizado la expresión poco elegante era quizá por ese prurito que todavía algunos conservamos de considerar que la buena utilización de la lengua es un arte y en la medida en la que el uso no es adecuado lo tildamos de falto de elegancia. Saludos.
     
  6. romarsan

    romarsan Senior Member

    Valencia
    SPAIN - SPANISH
    Hola Jorge,
    Me gusta tu estilo al escribir y la mayoría de las veces que intervengo después de ti me aprovecho vilmente de lo que tu aportas :D.
    Creo que en el caso que nos ocupa, el significado de tu "poco elegante" y mi "extraño" son similares, a falta de elegir el que mejor cuadre en el contexto del párrafo.
    Un saludo
     
  7. Jorge Jodra Senior Member

    BURGOS
    Spanish- Spain
    Hola,
    No sabes lo que me halaga que, precisamente tú, te aproveches de lo que yo aporto cuando tanto tienes para aportar tú misma. Saludos.
     
  8. marise23hp

    marise23hp New Member

    Caracas-Venezuela
    Venezuelan Spanish
    Pues a nosotros nos dicen mucho "una palabra que hace ruido", refiriéndose exactamente a una palabra que no suena rara en un determinado contexto... Es lo que más se me parece a lo que dices :)
     

Share This Page

Loading...