1. Filmtrans Senior Member

    Los Angeles
    English, Mexican & Castilian Spanish
    El contexto es una vampirita que se casa con un chico humano. Invitan a la familia del chico a cenar y la mamá del chico le pregunta a la vampirita cómo falleció su madre. Ella responde que la mataron unos humanos enfurecidos. Uno de los invitados dice: "Awkward!" porque es un momento de bochorno para todos los invitados humanos que están presentes. ¿Quedaría bien "¡Incómodo!" en este contexto o hay una alternativa mejor? ¡Gracias de antemano!
     
  2. BryanCr7Know

    BryanCr7Know Senior Member

    United Arab Emirates
    Español - Colombia
    Awkward / Torpe
     
  3. Natalinya

    Natalinya Senior Member

    Galicia
    castellano y gallego
    "¡Incómodo!" es lo primero que me viene a la mente y en mi opinión (dicho con el tono adecuado) encaja perfectamente.
     
  4. mnguiri Senior Member

    English - USA
    I agree with Natalinya, I understand "torpe" as meaning "clumsy" more than "awkward". "incómodo" sounds better.
     
  5. Jaime Bien Senior Member

    Barcelona
    Español/España
    Falta contexto para saber exactamente qué se quería indicar con esa expresión. Pero en español no diríamos "incómodo" sin más; lo más natural sería expresar algo así: "!Qué situación más violenta/embarazosa/delicada/incómoda!". O: "Es una situación...".
     
    Last edited: Aug 20, 2015
  6. Ferrol Senior Member

    Bilbao
    Spanish.España
    De acuerdo : Violento/embarazoso serían los términos, en mi opinión más probables de los mencionados
     
  7. BryanCr7Know

    BryanCr7Know Senior Member

    United Arab Emirates
    Español - Colombia
    Ya que me acuerdo, también significa, IMPRUDENTE!, y es el que mejor suena (para mi)
     
  8. mab0828

    mab0828 Senior Member

    Español - Panama
    @Filmtrans
    A mi parecer, deberías buscar una frase originaria del area para la cual estas traduciendo. Por ejemplo, me vienen dos frases que se utilizan en Panamá para situaciones similares en las que hay ese "silencio incómodo" después de que alguien hace un comentario fuera de lugar.

    -¿cómo falleció tu madre?
    - La mataron unos humanos enfurecidos.
    - ¡Que feo! / ¡Que fuerte! / Ooookayyy... (dicho en el mismo tono de Awkward) Las tres seguidas por el silencio incómodo, mencionado anteriormente.

    Lo que se quiere expresar es que es un momento incómodo, nadie tiene otro comentario o más nada que agregar, y los presentes tienden a cambiar de tema.
     

Share This Page

Loading...