Ayuda de Ciudad

mondra

Member
spanish
hola a todos, estoy traduciendo una constancia de trabajo y dice que el empleado en su condición de permanente: "Adicionalmente contribuye al Fondo de Ahorros con el 15,5% de su Sueldo Básico y Ayuda de Ciudad, aportando la empresa el 100% de ese monto". Mi pregunta es cómo puedo traducir Ayuda de Ciudad...les agradezco su ayuda!

How about this: Also contributing 15.5% of his Basic Salary to the Saving Funds and City Assistance, to which the company gives 100% of that amount.
 
Last edited by a moderator:
  • ChemaSaltasebes

    Senior Member
    Spanish - Spain
    El concepto de "ayuda de ciudad" o "ayuda ciudad", en Venezuela, hace referencia a una bonificación adicional, que se cobra además del sueldo, y relacionada, creo, con los convenios de trabajadores en ámbito petrolero en dicho país. No he podido encontrar una definición expresa, de modo que me resulta poco claro si el concepto de este complemento del sueldo está relacionado con alguna idea específica de compensación relativa a "ciudad" que pueda plantearse traducir. En todo caso, y a falta de una definición específica, mantendría el nombre de la ayuda en castellano ("Ayuda de Ciudad") y explicaría, entre paréntesis o en una nota al pie, que se refiere a un complemento del sueldo base [additional remuneration].
     
    < Previous | Next >
    Top