Todd The Bod
Senior Member
English-Midwest
Acabo de escuchar una cancion de Julio Voltio en la cual se encontraba la letra "rompen la pista, tambien la bajilla; sola pa' mujeres que tienen babilla", well actually I should write in English or I'll get explanations in Spanish that I might not understand. But anyway, the couplet he recited left me dumbfounded. Leaving aside Voltio's lyrical virtuosity, what even is a "babilla"? It sounds like he's talking about women who have double chins or maybe a little beard or something. Heck, what do I know? That's why I came the wealth of language conoisseurs here in hope that someone here might explain for me. Help, please.