band camp

< Previous | Next >

RosaCanina

New Member
USA
English - USA
Bonjour tout le monde!

I'm currently writing a letter to a French friend and I'm telling her about my sister having just left for band camp. However, I can't find a French expression for it on this site or any discussions about it in the forums. In my letter, I called it

une espèce de camp d’orchestre

and then explained a little bit about what she was doing there (auditioning for various ensembles, performing in concerts at the end of her stay, etc.).

Does anyone have a better way of translating it? Perhaps it's a uniquely American phenomenon...

Merci d'avance!
 
  • RosaCanina

    New Member
    USA
    English - USA
    Ha! Je ne savais point! :p (En plus, l'amie à qui j'écrivais a passé son enfance en Belgique!) Merci beaucoup SwissPete!
     
    < Previous | Next >
    Top