Bannir

chickpea

Senior Member
English - US/Peru
Hello,
I'm transcribing some audio files, but am having trouble understanding some "expressions idiomatiques". In one part, the metteur en scene is saying that she was banned from a festival. It sounds like she's saying:

J’étais banni à cretée

But I can't find the word "cretée" anywhere, so I assume that I have it all wrong. I've never heard that expression. If anyone could help, I would be most grateful.

Thank you!
J

 
  • < Previous | Next >
    Top