Barranquismo

< Previous | Next >

Mar2222

Member
Spanish
No se cómo se dice barranquismo en inglés, me han dicho que kenyonig, pero lo he buscado, y no viene en ningún diccionario.
Cómo diría. Una vez al año hago barranquismo. Me gusta el barranquismo
I do kenyoning once a year. I like kenyoning.
¿Sería correcto?
Gracias de antemano, y un saludo.
 
  • lady p

    New Member
    English - UK
    Barranquismo en inglés es 'Gorge walking'. Soy inglesa y me costó recordarmelo, pero es asi, estoy segura.
     

    lady p

    New Member
    English - UK
    Bueno, la palabra más apropriada depende de dónde estas hablando. En EEUU los barrancos se llaman 'canyons' pero en Reino Unido, se llaman 'gorges'.
     

    fenixpollo

    moderator
    American English
    Gracias por esa aclaración, lady p. En los Estados Unidos, existen barrancas con los dos nombres (canyon y gorge), como The Grand Canyon y The Columbia River Gorge. ¿No se utiliza la palabra canyon en el inglés británico?
     
    < Previous | Next >
    Top