basis of design (BOD)

djass

New Member
Arabic,French
Dimensionnement n'a d'autre traduction que "Design" et construction reste tel qu'elle est, il;ne faut pas chercher le compliqué quand on a le simple!
Bonjour

Je suis traductrice dans une compagnie industrielle, je suis toute nouvelle dans le domaine,

Vous comprendrez que certains termes techniques, nouveaux pour moi me prennent énormément de temps
Pourriez vous m'aider dans la traduction de quelques mots et expressions dans l'engineering que je ne trouve nulle part ! ?
A titre d'exemple "design of basis (BOD) " est ce que la traduction en français est "base de conception " ou plutôt "dimensionnement"


Merci.

Moderator note:
Split from another thread:

Dimensionnement et construction
 
Last edited by a moderator:
  • archijacq

    Senior Member
    french France
    BOD signifie "basis of design" et non "design of basis"

    Plusieurs traductions existent:
    bases de calcul, de dimensionnement, de construction
     

    djass

    New Member
    Arabic,French
    merci ! c'est bien "basis of design" cette expression est utilisée dans un document technique pour la modification d'une torche (secteur énergie) :

    Provide Flare System Facility BOD
    Produce Basis of Design for Study Phase
     
    < Previous | Next >
    Top