basis of design (BOD)

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by djass, Apr 21, 2009.

  1. djass New Member

    Algeria
    Arabic,French
    Bonjour

    Je suis traductrice dans une compagnie industrielle, je suis toute nouvelle dans le domaine,

    Vous comprendrez que certains termes techniques, nouveaux pour moi me prennent énormément de temps
    Pourriez vous m'aider dans la traduction de quelques mots et expressions dans l'engineering que je ne trouve nulle part ! ?
    A titre d'exemple "design of basis (BOD) " est ce que la traduction en français est "base de conception " ou plutôt "dimensionnement"


    Merci.

    Moderator note:
    Split from another thread:

    Dimensionnement et construction
     
    Last edited by a moderator: Apr 22, 2009
  2. archijacq Senior Member

    Albi
    french France
    BOD signifie "basis of design" et non "design of basis"

    Plusieurs traductions existent:
    bases de calcul, de dimensionnement, de construction
     
  3. djass New Member

    Algeria
    Arabic,French
    merci ! c'est bien "basis of design" cette expression est utilisée dans un document technique pour la modification d'une torche (secteur énergie) :

    Provide Flare System Facility BOD
    Produce Basis of Design for Study Phase
     

Share This Page

Loading...