battery-powered mobility aids

< Previous | Next >

olivinha

Senior Member
Português, Brasil
Oi, gente!

Agradeceria muito quem pudesse me ajudar com a tradução de “battery-powered mobility aids with non-spillable batteries.”

Aqui vai o contexto (que faz parte de uma série de ítens que não se pode transportar em um helicóptero):
When carriage is allowed by the operator, wheelchairs or other battery-powered mobility aids with non-spillable batteries, providing the equipment is carried as checked baggage.

Minha tentativa:
Outro tipos de auxílios a mobilidade energizados por baterias que não produzem derrames/vazamentos

Muito obrigada.
O
 
  • Vanda

    Moderesa de Beagá
    Português/ Brasil
    Olivinha,

    Veja este trecho de uma página duma organização de orientação para portadores de necessidades especiais:

    As ajudas de mobilidade reconhecidas incluem cadeiras de rodas manualmente operadas, propulsadas pelo competidor ou com ajuda de um auxiliar; cadeiras de rodas movidas a bateria ou combustão;
    donde concluo que
    other battery-powered mobility aids with non-spillable batteries
    outros tipos de ajudas de mobilidade movidas a baterias secas. (veja página 3)

    Num site de uma companhia aérea achei cadeiras de rodas com baterias líquidas traduzidas do inglês "spilled battery" = baterias com líquido

     
    < Previous | Next >
    Top