Be back in 10 minutes

  • Geoffrey Juan

    Senior Member
    French and Spanish-Spain
    Bonjour,
    La formulation correcte est : Je serai revenu dans dix minutes.
    C'est bon grammaticalement mais, à mon sens, ça ne s'utilise pas dans le même contexte. On dirait ça plutot a quelqu'un que l'on quitte : "Je pars acheter du pain, je serai revenu dans dix minutes"...
    qu'en pensez-vous?
    hope this helps...
     

    kategogogo

    Senior Member
    Japanese Mandrain bilingual
    I've heard that 'J'en ai pour xxx minutes' could also mean 'I'll be back in xxx minutes'? Does it work in general context or only in some specific situation:confused:
     

    Nawaq

    Senior Member
    français (France)
    People also simply say (on the net or between friends, young people)

    • J're (dans dix minutes, etc)

    My neighbors always say that so I thought I'd bump that thread :)
     
    < Previous | Next >
    Top