I would only use it in a casual setting with someone I knew well and whose sense of humor was predictable enough that I knew they would think it was funny. Otherwise, I wouldn't say it at all.Someone who gets treated with little respect and has to follow every order, a servant/slave. It's typically used humorously and isn't very offensive, at least not in my book.
I've worked in dozens of different offices as a consultant over the past twenty-five years. I can't remember ever hearing this said in any of those office settings, even among friends. I've heard it outside the office, but never inside.Extremely offensive may be a little harsh, don't you think? I hear it in an office setting all the time, even if someone is around who may not be very familiar with the particular person's sense of humor. It certainly is crude and politically incorrect, but maybe that's where the humor lies. One probably should not use it with a serious face.
To my knowledge it's not properly used with females. There's a similar misunderstanding (especially among women) about the word pussy as applied to a person. It's a term meaning a wimpy or squeamish male. Women are simply not called by that term."My bird" is BE. In AE it is "my chick". They are not grossly offensive but should be used with caution as they may offend some females.
I'd never use it, but I heard it in a college office in London from a native speaker.I've worked in dozens of different offices as a consultant over the past twenty-five years. I can't remember ever hearing this said in any of those office settings, even among friends. I've heard it outside the office, but never inside.
I'd just like to add that in the U.S. these days, this kind of comment could immediately open you up to sexual harassment charges in a corporate office setting. I would advise non-native speakers to use this phrase with extreme caution in a workplace. Better yet, avoid it unless and until you hear someone else say it and can judge the reaction of the room.
What does it mean "being someone's bitch" please? The context is in an office whrere someone is asked for her job title and her colleague answers for her: "Sharon's bitch" and Sharon's the name of the boss. Is it like saying "the teacher's pet"?
Oh, I agree. The indefinite article is necessary there. The answer can be lead grammatically.To mean "Sharon is a bitch" you would have to include the indefinite article: "Sharon's a bitch."
Thank you, JamesM, for your answer.It is already offensive to me at "Sharon is a bitch". It is not offensive to others. However, in an office environment I would not recommend saying such a thing about Sharon to co-workers that are not also good friends.
Once again, it must be "Sharon is a son of a bitch" if you are referring to Sharon. "Sharon's son of a bitch" could refer to Sharon's husband if you hated him, but not to Sharon. (It would be a little odd to refer to Sharon as a son, you understand.) In "Sharon's son of a bitch" the 's is possessive.
Golly Foxfirebrand, tell us what you really think.Office people calling a gofer or other such lacky their bitch? Please! That's stretching analogy to the breaking point, by people who don't even "own" the word-- that kind of sycophantic imitation by pasty-whitebread bozos who "never get out much" has happened with the vocabularies of sub-culture in-groups since the days of the early-50s hipsters, and is much scorned by members of the crowd who originated the terms.
"Office worker" types in polyester 3-piece "leisure suits" and blow-dried "hippie" hairdos with sideburns down to their collarbones used to nod and say "oh, I'm hip to that." Yeah sure you were.