beneficiar {lo, la, los, las / le, les}: transitivo/intransitivo

< Previous | Next >

DaviD-is-Cute

Senior Member
Castellano
NOTA DE MODERACIÓN

Se habilita este hilo con el título generalizado para resolver cualquier caso referente a la elección de pronombres átonos de tercera persona del verbo en cuestión, por lo que se admite la discusión de otros ejemplos diferentes al de inicio de hilo. Igualmente se requiere que nuevas cuestiones a este respecto se planteen en este mismo hilo independientemente del modo, tiempo y persona en que este mismo verbo se encuentre.



Hola tengo una pregunta.

El verbo beneficiar se puede usar intransitivamente o no?

El corte de cabello le beneficia.
la escuela le beneficia.
la escuela lo beneficia
El corte de cabello lo beneficia.
Para mi beneficiar con ¨le¨ es como si yo usara favorecer o ayudar. le favorece. le ayuda.

Ningún diccionario dice si se puede usar también como intransitivo pero donde vivo se usa más con le.

gracias y ojala que sea aceptable su uso con le.
 
Last edited by a moderator:
  • autrex2811

    Banned
    Español-castellano, son lo mismo
    Hola tengo una pregunta.

    El verbo beneficiar se puede usar intransitivamente o no?

    El corte de cabello le beneficia.
    la escuela le beneficia.
    la escuela lo beneficia
    El corte de cabello lo beneficia.
    Para mi beneficiar con ¨le¨ es como si yo usara favorecer o ayudar. le favorece. le ayuda.

    Ningún diccionario dice si se puede usar también como intransitivo pero donde vivo se usa más con le.

    gracias y ojala que sea aceptable su uso con le.
    Buen día.

    Para mí sí son posibles los tres pronombres: "Le / lo / la beneficia--- Le / lo / la ayuda". Yo los uso indistintamente. Pero:

    Esa dieta le beneficia a usted / a Francisco / a la gente / al adolescente

    Las formas con "lo, los, la, las", no aceptarían un complemento con la preposición "a" con la misma permisibilidad que con "le", a no ser que se coloque una coma para indicar a la persona especificada.

    Esa dieta lo beneficia (a usted / al niño / al adolescente)
    Este corte de cabello la beneficia (a usted / a la señora)

    Pero sí es posible esto:

    Esta dieta (a usted, a él, a ella) le / lo / la beneficia.
    Ese corte de cabello (a ustedes, a ellos, a ellas) les / los / las beneficia.

    Sólo es visualización. A mí la visualización me funciona más en aprender que leer reglas gramaticales.

    Un placer.
     

    S.V.

    Senior Member
    Español, México
    Solo hay seis ejemplos en el CORDE anteriores a 1500 con el verbo beneficiar, estos son dos de ellos:

    ... as cosas tiene harta facultad e abeninteza de le beneficiar. Al qual vos mando le digays no es estado... (1498)
    ... es nos ha seruido y sirue, tenemos voluntad de le beneficiar e fazer merced. Por ende nos vos mandamos... (1494)

    Tomando en cuenta que es un verbo que no proviene del latín, y que por lo tanto no existe un uso etimológico, considerando que se lo ha usado con el dativo desde que se tienen registros, viendo la influencia que pudieron haber causado otros verbos, como ayudar —el cual también admite ambas interpretaciones— y, finalmente, siendo un uso presente en hablantes no leístas, no veo razón alguna para censurarlo como leísmo.
     

    Erreconerre

    Senior Member
    Mexican Spanish
    Hola tengo una pregunta.

    El verbo beneficiar se puede usar intransitivamente o no?

    El corte de cabello le beneficia.
    la escuela le beneficia.
    la escuela lo beneficia
    El corte de cabello lo beneficia.
    Para mi beneficiar con ¨le¨ es como si yo usara favorecer o ayudar. le favorece. le ayuda.

    Ningún diccionario dice si se puede usar también como intransitivo pero donde vivo se usa más con le.

    gracias y ojala que sea aceptable su uso con le.
    Lo beneficia, puesto que en este caso es un verbo transitivo.
     

    Julvenzor

    Senior Member
    Español propio (Andalucía, España)
    Hola, compañeros:

    Revivo este hilo porque estoy interesado en conocer sus opiniones y preferencias. Éste es uno de los pocos verbos que, al usarlo, me suena bien con cualquier pronombre. No logro pues decidirme con independencia del contexto ante cual esté.

    Un saludo amistoso.
     

    ukimix

    Senior Member
    español
    Hola,

    El DPD dice que cuando significa obtener beneficio sí se puede usar como intransitivo:

    beneficiar(se). 1. ‘Proporcionar, u obtener, beneficio’. Se acentúa como anunciar ( apéndice 1, n.º 4).
    2. Cuando significa ‘obtener beneficio’, es intransitivo pronominal y se construye con un complemento introducido por de o, menos frecuentemente, con: «Santa Rosa es un activo centro comercial que se beneficia de su condición fronteriza» (Cuvi Ecuador [Ec. 1994]); «Era evidente que alguien se beneficiaba con su encierro» (LTena Renglones [Esp. 1979]).
    Pero para que sea intransitivo pronominal el beneficiado funge de sujeto. Por lo que me parece que ninguna de las oraciones de #1 sería caso de verbo intransitivo.
     

    Peterdg

    Senior Member
    Dutch - Belgium
    A mí también las dos me parecen correctas. Es el mismo tipo de verbo que "ayudar" (semánticamente): herencia del dativo de provecho en latín.
     
    Last edited:

    Gamen

    Banned
    Spanish Argentina
    Para mí el verbo es transitivo ya que es posible la transformación a voz pasiva.
    Además la acción de beneficiar recae directamente sobre el sujeto de tercera persona singular.

    El corte de pelo lo beneficia
    El es beneficiado por el corte de pelo.

    La escuela lo beneficia.
    El es beneficiado por la escuela.
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top