Big Mac and Little Dipper

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by nzaballa, Nov 6, 2016.

  1. nzaballa

    nzaballa Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish - Argentina
    Hello everybody

    I'm translating a book from the "Big Mac and Little Dipper" series for children and I was wondering how to translate this name:
    "Little Dipper" is a young female puppy and I found several definitions for the word «dipper» including a type of saucepan, a type of scoop and a type of bird. Do you have any idea which of those might the authour have thought of at the time of naming this character?

    Thank you all in advance
     
  2. fenixpollo

    fenixpollo moderator

    Arizona
    American English
    The Little Dipper is a constellation known as Ursa Minor. A Big Mac is a hamburger at Macdonald's. The first is already translated in our dictionary, and the second has no translation.
     
  3. nzaballa

    nzaballa Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish - Argentina
    Thank you very much!
     
  4. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    Desde el hemisferio austral no vemos ni la Osa Mayor ni la Osa Menor, así que no estoy seguro de lo que voy a decir. Si al "Big Dipper" (conjunto de estrellas de la Osa Mayor) se la conoce en español como "El Cazo/Carro (Mayor)", no veo por qué al "Little Dipper" (conjunto estrellas de la Osa Menor) no se la puede llamar "El Cazo/Carro Menor". Sólo una opinión.
     
  5. nelliot53

    nelliot53 Senior Member

    Puerto Rico
    Spanish-[PR]; English-[US]
    Acá las conocemos como las constelaciones de 'La Cacerola Grande' y 'La Cacerola Pequeña' (Cacerola= saucepan).
     
  6. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    Me parecen buenos nombres. El de "cazo" lo saqué de Wikipedia...
     

Share This Page

Loading...