Bilingual education gives (?) an asset to the students

< Previous | Next >


Senior Member
Italy, Italian
Hello everyone!

I am writing an academic essay on bilingual education and I'm trying to have a bit of variation in my vocabulary.

My thesis is that bilignual education gives an advantage/an extra edge to the children/students.

Now, I want to repeat it and I'd like to use the term "asset". But how to use it properly?
I already read and stated that "bilingualism (as a skill or condition) is an asset" but how to apply it to bilingual education? Can one say

bilingual education gives an asset ? (it doesn't sound right to me!)

Is there a way to use this word or should I just give up and stick to "advantage" and "edge"?


  • < Previous | Next >