Bird of time

  • guillaumedemanzac

    Senior Member
    English - Southern England Home Counties
    L'oiseau à la recherche du temps perdu? possibly.
    I agree that I don't know what it is in English but might have a connection with the wings of time, tempus fugit = time is flying, on the wings of a dove = peace; it depends on the context.
    guillaume
     

    ernadele

    New Member
    english/scotland
    Merci beaucoup pour ça It is a 3m span model aircraft that I have built in France. It is based on an american original
    I'd like to give it a french name

    ernie
     

    Keith Bradford

    Senior Member
    English (Midlands UK)
    I'd like to think that this is a reference to Fitzgerald's translation of the Rubaiyat of Omar Khayyam:

    Come, fill the Cup, and in the Fire of Spring
    The Winter Garment of Repentance fling:
    The Bird of Time hath but a little way
    To fly - and Lo! the Bird is on the Wing.

    There are over 40 translations of these verses, and Reisner's for example gives:

    Viens, emplis ma coupe, et dans la flamme du printemps
    Jette le vêtement d'hiver du noir repentir ;
    L'oiseau du temps n'a qu'un court trajet
    A parcourir de son vol. Et l'oiseau est là qui t'attend ".
     
    < Previous | Next >
    Top