blackout curtains

  • Chaucer

    Senior Member
    US inglés/español
    Vicsande said:
    como traducirian Blackout curtains???
    gracias!

    Aportas el mínimo de información. Sin contexto no se sabe si "blackout" es verbo o adjetivo.

    cortinas oscuras (nombre y adj.)
    cortinas opacas

    Cerrar las cortinas (modo imperativo)

    Borre las cortinas (en un dibujo)
     

    funnydeal

    Senior Member
    Mexico / Español
    En las tiendas donde venden cortinas en México les llaman "cortinas blackout"
    sin traducír "blackout"

    Son de una clase de plástico que no permite que entre la luz y del otro lado tienen tela o un estampado de diseño.
     

    Frigg

    New Member
    Spain, Spanish
    Black out

    What would you say it is the meaning of "Blackout track" in this sentence:
    'Whick blackout track makes you want to make out'?
     

    alacant

    Senior Member
    England, english
    Yes, it depends on the context.

    They were used during World War 2 in the U.K. to ensure that no light showed outside buildings.

    Cheers, A
     

    Tom Frost

    New Member
    Basque Country - Basque, Spanish
    Blackout curtains (o también Blackout Drapes) son las cortinas que impiden totalmente la entrada de luz a un recinto o sala, normalmente debido a una tela con componentes metálicos. La traducción más ajustada (la que emplean los proveedores de cortinas) es "Cortinas opacas".
     
    Top