Blackout Tic-Tac-Toe

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Belle_85, Aug 20, 2009.

  1. Belle_85

    Belle_85 Senior Member

    Spanish - Argentina
    HOLA

    Quisiera saber cómo traducir "blackout tic-tac-toe". Sé que "tic tac toe" es el "tatetí" o "tres en raya", pero no sé a qué se refiere "blackout":

    For this knowledge check, you will play a game of blackout Tic-Tac-Toe

    ¿Qué les parece?

    Gracias :)
     
  2. Na'ilah Senior Member

    USA English
    Está raro... normalmente hay Blackout Bingo. Y se refiere a cuando tienes que tener una ficha en cada caja/numero en tu tarjeta (25 en total en lugar de cinco en raya, ya que sea vertical, horizontal o diagonal). Pero tic-tac-toe es un juego de dos personas (x y o) y un "blackout" sería imposible.

    Quiza se refiere a un draw (cuando nadie gana)... o sólo se gana cuando se llene la última cuadra, pero está raro.
     
  3. Belle_85

    Belle_85 Senior Member

    Spanish - Argentina
    Muchas gracias por tu explicación, me sirvió mucho. Leyendo el texto me doy cuenta que es un tres en raya que se gana cuando se completa todo el tablero con "X" u "O".

    Ahora el problema es cómo traducirlo... ¿Se te ocurre alguna opción?
     

Share This Page

Loading...