blotch

< Previous | Next >

mättu

New Member
Switzerland, German
Hi there,
For a terminology-database, I'm looking for the French translation of "blotch". That's a plant disease evoking spots on the plants' leaves. The Latin name is Puccinia asparagi, in German it's called "Fleckenkrankheit".
Ce n'est pas "rouille de feuillage", ou bien?
 
  • mättu

    New Member
    Switzerland, German
    Merci harrythelm. J'avais déjà consulté GDT, mais pas encontré "rouille d'aperge", comment as-tu le trouver? Mais je pense que c'est une maladie spécifique à l'asperge et je cherche le terme general. Peut-être seulement "rouille"...?
     
    < Previous | Next >
    Top