Gilles Vignault's song came first. The short version is that he created the song "Gens du pays" on Quebec's National holiday, on June 24 1975. Plus d'information iciI never heard "bonne fête" sung there. It was always
mon cher Sylvain
c'est a ton tour
de te laisser parler d'amour
Of course, it wasn't always Sylvain!
I'm not sure which came first: the birthday song or Giles Vignault's version Mon Cher Pay.
I think you are getting confused because in Québec, the vowel in "fête" is often diphthongized (so it sounds almost like the English word "fight"). This is a change to maintain a distinction between long /E/ and short /E/ in Québec French, a distinction which has been lost in France (so that in Québec, "fête" and "faite" do not rhyme -- "fête" is with the long /E/ that is often pronounced as /aj/ (as in 'fight'); "faite" is with short /E/.Merci Beaucop! I was also confused when they always said fee instead of fete... maybe it was just something they said in their family?! oh well, thank you bunches!