Boom, boom, shake the room!

JAM-JAM

Senior Member
Bonjour,

Dans une compétition de cuisine deux équipe s'affrontent. Elles sont dirigées par Andy et Ben. À la fin du chrono, le juge crie:

"Andy and Ben, boom boom shake the room, yeah?"

Dit-il simplement qu'il faut se dépêcher?

Merci!
 
  • Transzlator

    Senior Member
    English UK
    Bonjour,

    Non, pour moi, il ne dit pas qu'il faut se dépêcher.

    "Boom boom shake the room" est le titre d'un chanson des années 1990 par Will Smith quand il était Fresh Prince. Ce n'est pas tout à fait clair pour moi mais je dirais que quand le juge crie "Andy and Ben, boom boom shake the room, yeah?", il veut les encourager. Il dit, fais de ton mieux, etc. Autrement dit en anglais: show us what you've got; impress us; bring it on, etc.
     

    guillaumedemanzac

    Senior Member
    English - Southern England Home Counties
    Yes - with better punctuation "Boom! Boom! Shake da room!, yeah!" very well-known phrase from that song! Meaning as above: "give it some welly!" or "Rock it up, baby!" or "Do your best!"
     
    < Previous | Next >
    Top