boyfriend (dating steadily but not betrothed)

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by MotoMama, Jan 20, 2008.

  1. MotoMama Member

    Can "novio/novia" be used for a serious relationship (sexually active) even though the couple are not betrothed?

    Can you call your boyfriend "mi novio" regardless of whether you are in a sexual relationship with him or not? Or if you're just dating and not close enough to be having sex, should you refer to each other as "amigos" rather than "novios"?
  2. DearPrudence

    DearPrudence Dépêche Mod (AL mod)

    French (lower Normandy)
    I would use "novio" but I'm not a native.
    But I think this thread Boyfriend and girlfriend will answer your question :)
  3. Jaijo New Member

    Barcelona, Spain
    Spanish Spain
  4. Jaijo New Member

    Barcelona, Spain
    Spanish Spain
    Yes, you can. It's enough to be in a love relationship.
  5. violetta19

    violetta19 Member

    Spanish - Peru
    Hola MotoMama

    Aquí en Perú se decimos 'novio' cuando la relación es formal y ambos están comprometidos para casarse; por otro lado se dice 'enamorado' cuando no hay compromiso de por medio. Pero por no decimos 'amigo' cuando hay intimidad sexual.
    Last edited: Jan 29, 2015

Share This Page