Da un romanzo statunitense:
fuzzy fleece slippers that I don’t remember breaking in on my feet
"break in" significa "indossare per rendere comodo", "break in on" "interrompere", ma "break in on my feet" mi sembra strano. Avevo pensato che potesse essere "prendere la forma dei piedi", che ne pensate?
Grazie!
fuzzy fleece slippers that I don’t remember breaking in on my feet
"break in" significa "indossare per rendere comodo", "break in on" "interrompere", ma "break in on my feet" mi sembra strano. Avevo pensato che potesse essere "prendere la forma dei piedi", che ne pensate?
Grazie!