browsers and grazers

Cheeter

Senior Member
italian
Salve a tutti ho alcuni dubbi sulla traduzione di questi due termini che si riferscono a due tipi di animali: browser: dovrebbero essere gli animali da pascolo e grazer: quelli che brucano l'erba.
Ma allora non sono dunque gli stessi animali? Qual'è la differenza? esiste un nome specifico in italiano?
Grazie
 
  • DavideV

    Senior Member
    Italian
    Se non sbaglio, secondo il vocabolario di WR to browse e to graze sono sinonimi. C'è una discussione sul forum alla voce grazer, magari puoi tirarne fuori qualcosa.
     
    Top