Budapest rajongott éttermei

AndrasBP

Senior Member
Hungarian
Sziasztok!

Egy futárszolgálat reklámjában láttam a minap a "Budapest rajongott éttermei" kifejezést, amelyben a "rajongott" szó melléknévi használatát nem tudtam "megemészteni". :) Nekem ez teljesen szokatlan és magyartalan.

Az rendben van, hogy "kedvelt étterem" vagy "ismert étterem", a "kedvel" és "ismer" igékből, de "rajongott"??? o_O

Szerintetek?
 
  • Az rendben van, hogy "kedvelt étterem" vagy "ismert étterem", a "kedvel" és "ismer" igékből, de "rajongott"??? o_O

    Szerintetek?

    Itt elég fura, és én sem mondanám.
    Ennek ellenére van néhány szókapcsolat, amiben szerintem elképzelhető a szó - pl. rajongott sztár.
    (van is rá jó néhány találat ... :))
     
    Lehet rajongani valamiért, de nem lehet rajongani valamit ... Viszont lehet szeretni/kedvelni/ismerni valamit. Ebben látom a nyelvtani különbséget ....
    Igen, ez egy jó meglátás. :thumbsup:

    Ennek ellenére van néhány szókapcsolat, amiben szerintem elképzelhető a szó - pl. rajongott sztár.
    (van is rá jó néhány találat ... :))
    Hát... nekem ez is eléggé furcsa, de amúgy tényleg, éttermekért nem szoktunk rajongani. :rolleyes:
     
    Back
    Top