Buen día / buenos días

Status
Not open for further replies.

luis masci

Banned
Argentina-español
Hola, a mi entender este es el único saludo que suele decirse en singular, ya que nunca escuché decir “buena noche/ buena tarde” sino siempre en su manera en plural.
Ahora bien... he caído en la cuenta que todas las otras lenguas que conozco (portugués- italiano- inglés)hacen estos clásicos saludos en singular.
¿Alguien puede decirme si conoce alguna lengua donde también se use la forma plural o tendré que pensar que somos exclusivos?
 
  • heidita

    Banned
    Germany (German, English, Spanish)
    Ahora que lo dices, en alemán también es en singular. Bien es cierto que en alemán todos los saludos, buenas noches, buenas tardes.... son en singular. En fin, lo que tú decías.

    A ver si se mete algún forero hindú o ruso, sería interesante saberlo.
     

    Brazilian dude

    Senior Member
    Portuguese - Brazil
    En hindi no lo sé, pero en ruso (y las demás lenguas eslavas) se usan los saludos siempre en singular.

    En portugués, aunque no es común, también se puede decir Bons dias, Boas tardes, Boas noites.

    Brazilian dude
     

    Jhorer Brishti

    Senior Member
    United States/Bangladesh English/Bengali
    En bengalí(idioma índico) también se usan todos los saludos en singular así que supongo que en hindí también son en singular. La verdad es que no te parece ser un poco raro(lógicamente) decirlos en plural? Me pregunto de qué pueda ser la razón de decir los saludos en plural en español...
     

    luis masci

    Banned
    Argentina-español
    Bueno...parece que la conclusión se inclinará más hacia la exclusividad nomás.
    Creo que el enlace puesto por Mickael ha dado en la tecla (hay algo del idioma español que propende a la desmesura cuando se trata de repartir alegría).
    También es cierto que es común decir felices navidades, felices pascuas (ya he sido advertido que en España esto se dice para navidad), felices carnavales.



     

    Wladimir

    Senior Member
    ruso
    heidita said:
    Ahora que lo dices, en alemán también es en singular. Bien es cierto que en alemán todos los saludos, buenas noches, buenas tardes.... son en singular. En fin, lo que tú decías.

    A ver si se mete algún forero hindú o ruso, sería interesante saberlo.
    En ruso también todos los saludos son en singular.
    En esto tenemos más en común con los alemanes que con los españoles.
     

    BETOREYES

    Senior Member
    Colombia Español
    Buenos días.
    Tengo un amigo que argumenta que el saludo "buenos días" no es correcto, porque éste expresa el deseo de que interlocutor tenga un buen día, y en ese orden de ideas, se debe decir "buen día".

    Yo pienso que ambas formas son correctas, pero el DPD no dice nada al respecto (o eso creo!).

    Alguien sabe si existen normas al respecto.

    Gracias,
    BetoReyes.
     

    Bil

    Banned
    English USA
    Soy gringo, pero a mí parecer, ¿no sería mejor desearle a uno muchos buenos días en el futuro también?
     

    ena 63

    Senior Member
    Español Madrid
    hola:
    está claro que el saludo "buenos días" como "buenas noches" es correcto, pero también puedes decir a alguien "que pases un buen día", que es más un deseo de despedida que un saludo de encuentro,
    no se si me he explicado bien...
     

    marcoszorrilla

    Senior Member
    Español - España
    Esto lo digo por deducción, pero no he podido extraerlo de ningún libro.
    Latín:
    Bonus-na-num=Bueno
    Dies,diei = Dia

    Bonus dies --->Buenos días.
     

    Isa88

    Senior Member
    spanish - Colombia
    conozco varios franceses que se hacen la misma pregunta...yo, de habla hispana...no lo se...es natural para nosotros decirlo así.

    isa88
     

    Cintia&Martine

    Senior Member
    Français
    Buenos días, bonjour,

    Me parece que en Sólo Español se ha hablado de eso varias veces pero sólo encuentro un hilo Enlace roto. Martine (Mod...). (¿Alguien con más memoria que yo?) Aparecen también varios hilos en el foro de Vocabulario.
    Haciendo una búsqueda con "Buenas noches" también. Pero me temo (sólo los he leído por encima) que nadie ha dado una respuesta definitiva.

    ¿Lo sabrá la RAE? ¿Se le puede preguntar?
    Au revoir, hasta luego
     
    Last edited:

    realmadridfan

    New Member
    Switzerland, Italian
    ¡Hola!


    ¿Alguien sabe porqué en Castillano si dice BuenOS DiAS, BuenAS tardES/nochES?


    En italiano y francés, otros idiomas romanicos, estas expresiones son singulares.


    ¿Porqué son plurales en Castillano?


    Gracias.
     

    Alexis Advance

    Senior Member
    Chile - Language: Spanish/Español
    ¡Hola!


    ¿Alguien sabe por qué en Castellano si dice BuenOS DíAS, BuenAS tardES/nochES?


    En italiano y francés, otros idiomas románicos, estas expresiones son singulares.


    ¿Por qué son plurales en Castellano?


    Gracias.
    Aquí hay una completa explicación al respecto:

    http://culturitalia.uibk.ac.at/hisp...IVO-Foro/Buenos días-buenas tardes-noches.htm

    Por cierto, corregí varias incorrecciones en tu mensaje (no te lo tomes a mal ;)).

    Espero que te sirva
    ¡Saludos!
     

    .DrAgO.

    Member
    Méxicó/Español
    Hmmm, nunca me había puesto a pensar en eso...
    Y ahora que lo pienso, he llegado a escuchar "Buen día" pero nada más...
     

    Cecilio

    Senior Member
    Spanish, Valencian/Catalan
    Una curiosidad: resulta que en el español coloquial, al menos en España, se suelen reducir estas expresiones a un simple "¡buenas!", especialmente cuando se entra a un sitio. Ese "¡buenas!" procede de "buenas tardes/noches", pero se aplica también a cualquier parte del día, por ejemplo la mañana.
     

    ToñoTorreón

    Senior Member
    Español de México
    Alexis, muy interesante el artículo. Yo en lo personal (y creo que la inmensa mayoría de los mexicanos) uso el buenos días, tardes o noches.

    He escuchado a algunas personas decir buen día, buana tarde o buena noche, pero se me hace muy afectado de su parte.
     

    belén

    Senior Member
    Spanish, Spain, Catalan, Mallorca
    Hola Realmadridfan (yo también :D) bienvenido a los foros.

    Si buscas en el diccionario de WR "buenos días" te aparecen, además de las traducciones, un montón de hilos abajo del todo, algunos de ellos tratan exactamente del mismo tema que este hilo, así que te recomiendo los visites para ampliar tus conocimientos sobre el tema.

    Un saludo,
    Belén
     

    OscarJ_Col

    Senior Member
    Español - Colombia
    :warn:Aviso: a partir de este mensaje el hilo ha sido unido con otro anterior:warn:


    ¡Hola a todos!

    Tengo una pregunta, usualmente uso buenos días para saludar por la mañana o buenas tardes o buenas noches, pero recientemente escuche a una persona que tiene por costumbre saludar: buen día, buena tarde o buena noche. ¿Está incorrecta la primera?

    Me gustaría conocer sus opiniones.

    Saludos.

    Oscar.
     
    Last edited by a moderator:

    Ushuaia

    Senior Member
    castellano rioplatense
    Por aquí "buen día" también se escucha mucho como saludo y te diría que es sinónimo de "buenos días", no así "buena tarde" ni "buena noche".

    Van saludos.
     
    Last edited:

    Adolfo Afogutu

    Senior Member
    Español
    Hola:
    Te copio un vínculo a un hilo anterior, en el cual Artrella se tomó el trabajo de hacer la consulta a la RAE para luego copiar la respuesta que recibió.
    Me resultó muy interesante.
    Por estas tierras el uso del plural y del singular están más o menos empatados, pienso yo.
    Saludos
     

    emm1366

    Senior Member
    Hola Oscar.

    Me parece bastante descortés decir "buena tarde" o "buena noche". Es como si alguien se reservara el desearte que las otras tardes o noches sean buenas dependiendo de su cambio de humor a favor o en contra tuya. Para mí son incorrectas las expresiones en singular.

    Saludos
     

    Popescu

    Senior Member
    Español de España
    En algunos países se usa "Buen día" de la misma manera que, en otros, "Buenos días".

    Así lo dice el DRAE también:


    Saludos
    Siendo una de las pocas lenguas en las que se dice en plural, que se utilice el singular no lo veo nada bien, y menos que lo admita el DRAE, para mi no es correcto.
     

    las cosas facilitas

    Senior Member
    valenciano y castellano
    En castellano lo habitual es decir 'buenos días', 'buenas tardes' y 'buenas noches'.

    Imagino que el autor está incluido en ese deseo.De ahí el uso en plural.

    Buen día para ti ( vosotros) y para mi. -----> buenos días

    Buenos días.
     

    Antpax

    Senior Member
    Spanish Spain
    Siendo una de las pocas lenguas en las que se dice en plural, que se utilice el singular no lo veo nada bien, y menos que lo admita el DRAE, para mi no es correcto.
    Hola:

    Mayoritariamente se dice "buenos días", pero hay sitios donde se dice "buen día" ¿cuál es el problema? Simplemente son distintas maneras de decirlo, al igual que en España decimos "coche" y en otros países se dice "carro".

    Simplemente es una muestra más de la variedad de nuestro idioma, que por cierto, es algo que me encanta.

    Saludos.

    Ant
     
    Last edited by a moderator:

    dexterciyo

    Senior Member
    Español - Canarias
    Hola:

    Mayoritariamente se dice "buenos días", pero hay sitios donde se dice "buen día" ¿cuál es el problema? Simplemente son distintas maneras de decirlo, al igual que en España decimos "coche" y en otros países se dice "carro".

    Simplemente es una muestra más de la variedad de nuestro idioma, que por cierto, es algo que me encanta.

    Saludos.

    Ant
    Totalmente de acuerdo.
     
    Last edited by a moderator:

    Popescu

    Senior Member
    Español de España
    Hola:

    ¿y tú quién eres? ¿El Guardián de las Palabras? Mayoritariamente se dice "buenos días", pero hay sitios donde se dice "buen día" ¿cuál es el problema? Simplemente son distintas maneras de decirlo, al igual que en España decimos "coche" y en otros países se dice "carro" (¿también está mal?).

    Simplemente es una muestra más de la variedad de nuestro idioma, que por cierto, es algo que me encanta.

    Saludos.

    Ant
    No es así, en el DRAE pone que se dice en Chile y Argentina, arriba un chileno dice que se dice buenos días en Chile, a ver si al final no se dice tanto, que lo admita el DRAE no es salvaguarda de que este bien dicho, y lo de Argentina que se diga puede ser de bon giorno-buen dí.

    El ejemplo de carro-coche, no tiene nada que ver con esto coche de caballos, cochecito del niño,coche.....carro con caballo, carromato, carro....., es lo mismo unos han cogido una salida otros otra.

    Achacar esto a la variedad del idioma, esa frase parece un poco-bastante comodín, cualquier cosa sera variedad del idioma..... que la gente no tenga dudas, todo es válido por obra y gracia de la variedad del idioma..[modo irónico]

    No es que buen día este mal, "hoy hace un buen día", no esta mal, sustituir el buenos días por el buen día no es correcto te pongas como te pongas. Goods mornings!!!!
     

    piraña utria

    Senior Member
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    No es así, en el DRAE pone que se dice en Chile y Argentina, arriba un chileno dice que se dice buenos días en Chile, a ver si al final no se dice tanto, que lo admita el DRAE no es salvaguarda de que este bien dicho, y lo de Argentina que se diga puede ser de bon giorno-buen dí.

    El ejemplo de carro-coche, no tiene nada que ver con esto coche de caballos, cochecito del niño,coche.....carro con caballo, carromato, carro....., es lo mismo unos han cogido una salida otros otra.

    Achacar esto a la variedad del idioma, esa frase parece un poco-bastante comodín, cualquier cosa sera variedad del idioma..... que la gente no tenga dudas, todo es válido por obra y gracia de la variedad del idioma..[modo irónico]

    No es que buen día este mal, "hoy hace un buen día", no esta mal, sustituir el buenos días por el buen día no es correcto te pongas como te pongas. Goods mornings!!!!
    Hola.

    ¿Cuál es el supuesto uso o la norma gramatical que se está violando al decir "buen día"? Creo que lo has omitido en tus mensajes anteriores; sería bueno que lo expresaras, para que ofrezcas luz a todos los que usamos de vez en cuando el "buen día".
     
    Last edited:

    la_machy

    Senior Member
    Español de Sonora
    Hola:

    Mayoritariamente se dice "buenos días", pero hay sitios donde se dice "buen día" ¿cuál es el problema? Simplemente son distintas maneras de decirlo, al igual que en España decimos "coche" y en otros países se dice "carro".

    Simplemente es una muestra más de la variedad de nuestro idioma, que por cierto, es algo que me encanta.

    Saludos.

    Ant
    Otra más que esta muy de acuerdo con eso.


    Saludos.
     
    Last edited by a moderator:

    flljob

    Senior Member
    México español
    Achacar esto a la variedad del idioma, esa frase parece un poco-bastante comodín, cualquier cosa será variedad del idioma..... que la gente no tenga dudas, todo es válido por obra y gracia de la variedad del idioma..[modo irónico]

    No es que buen día este mal, "hoy hace un buen día", no esta mal, sustituir el buenos días por el buen día no es correcto te pongas como te pongas. Goods mornings!!!!
    De acuerdo.
     

    ManPaisa

    Banned
    AmE (New England) / español (Colombia)
    Mala respuesta. ¡Si la lengua fuera siempre lógica!
    Prefiero el plural: ¡Buenos días!

    Saludos
    Es que yo no he dicho que se deba decir de una forma u otra. :rolleyes:
    Lejos de mí los dogmatismos, y más cuando se trata de un prosaico saludo.

    (Gracias por las valemadrinas, la machy :eek:).

    PD - Yo lo digo siempre en plural, pero defender su uso basándose en que el español es uno de los pocos idiomas que en que se dice en plural es una necedad.
     

    dexterciyo

    Senior Member
    Español - Canarias
    No es así, en el DRAE pone que se dice en Chile y Argentina, arriba un chileno dice que se dice buenos días en Chile, a ver si al final no se dice tanto, que lo admita el DRAE no es salvaguarda de que este bien dicho, y lo de Argentina que se diga puede ser de bon giorno-buen dí.
    Tan solo haz una búsqueda en Google de «hola, buen día», verás que obtendrás la modesta cantidad de un millón novecientos mil resultados. ¡Creo que más que suficientes!

    No debe tomarse Google siempre como determinación final, pero en ocasiones, creo que ayuda mucho a ver los usos de ciertas palabras y expresiones en la lengua.

    Saludos.
     

    la_machy

    Senior Member
    Español de Sonora
    Buen día y haya paz (dijo JJV);)

    Dejando de lado a Google, es un hecho que hay millones de personas que usan cualquiera de los dos términos.
    Y aunque en el norte de México se diga de las dos formas, yo siempre digo ''buenos días''. Si estoy metida en este brete es porque rechazo el uso limitativo de la lengua, mucho más cuando se habla de un término que está aceptado por la RAE.

    Saludos

    p.s. (de nada, MP, tengo muchas)
     
    Status
    Not open for further replies.
    < Previous | Next >
    Top