built the set on-stage

< Previous | Next >

Dark shine

Senior Member
DF
Spanish Mexico
Hola a todos,

Es un texto que se trata de construcción de sets, hablan de uno en específico y dice: "We built the set on-stage and gave it a lot of character".

¿Se refiere a que lo construyeron dentro de la misma escena? No sé, tal vez dentro del programa los personajes lo remodelaron o algo así. ¿O tal vz que lo hicieron sobre la marcha?

Gracias de antemano.
 
  • GordoZim

    Senior Member
    English - US
    Hola Dark Shine. En englés la palabra "set" no refiere al tablado, sólo como ese tablado es decorado. En español, la palabra 'escenario' puede referir a ambos. Suele ser un taller en que los 'sets' son construidos. La frase "built the set on-stage" quiere decir que el 'set' no fue construido en un taller y trasladado al tablado sino fue construido encima del tablado. "..gave it a lot of character" quiere decir que el escenario fue muy bien decorado como el escenario tenía su propio papel o ("character").

    Espero que ese le ayuda.
     
    < Previous | Next >
    Top