bullet after bullet towards the alien chests

English - United States
#1
¡Hola a todos!
Intenté decir este en español, "I unloaded bullet after bullet towards the alien chests.", y por eso puse, "Descargué bala tras bala hacia los pechos extraterrestres."
La parte subrayada el profe señeló equivocada como traducción literal de inglés. ¿Cómo se diría este?

Para proporcionarles un poco más contexto, es parte de un "cuento fantástico" de cienca ficción que redactamos.

¡Gracias de antemano!
 
Last edited:
  • Top